Sort order of register in search dialog |
Порядок сортировки операций в обычном режиме |
The fundamental group has order 2. |
Фундаментальная группа имеет порядок 2. |
law and order broke down. |
Закон и порядок перевелись. |
They know how to keep order. |
Да, порядок они навели. |
if any order might be thought upon. |
Лишь надо нам восстановить порядок. |
A new order... begins now. |
Новый порядок... начинается здесь. |
An order in some part of my life, at least. |
Порядок - часть моей жизни. |
The order of the bands... |
Порядок выступления определим так... |
Maintain order and discipline... |
Соблюдать порядок и дисциплину... |
Make it out to the ancient order of celts. |
Восстановим исконно кельтский порядок. |
You'll have your new order. |
Ты получишь свой новый порядок. |
We do not keep order with sentiment. |
Порядок держится не на сострадании. |
Sir, you're out of order. |
Сэр, вы нарушаете порядок. |
But the world order has changed. |
Но мировой порядок изменился. |
Thus, the order is preserved. |
И тем сохраняем порядок. |
Where does this order come from? |
Откуда происходит этот порядок? |
It is my job to keep order. |
Моя работа - поддерживать порядок. |
To bring order into this wilderness. |
внести порядок в этот хаос. |
But what's the proper order? |
Но каков правильный порядок? |
There will be order here one day! |
Однажды здесь наступит порядок! |
Law and order reign in Marseilles. |
В Марселе восстановлен порядок. |
Identifies the evaluation order of expressions. |
Определяет порядок вычисления выражений. |
Specifies the sort order of the column. |
Указывает порядок сортировки столбца. |
Preserves the page order of the original document. |
Сохраняется порядок страниц исходного документа. |
The order determines the arrangement in the chart. |
Порядок определяет расположение в диаграмме. |