Go. It will help order your thoughts. |
Иди. Это поможет привести в порядок твои мысли. |
We have leadership and order and the promise of a great future. |
У нас есть правительство, порядок и перспектива великого будущего. |
The public gets appeased, and we remind them that law and order will endure in this bloc. |
Народ успокаивается, и мы напоминаем им, что закон и порядок в этом секторе восстановлены. |
I will restore order, sir, I assure you. |
Я наведу порядок, сэр, уверяю вас. |
An order developed over time, generations. |
Порядок, выработанный годами, поколениями людей. |
Trying to restore some law and order. |
Пытаюсь восстановить какие-никакие, но закон и порядок. |
Well, then let me explain a little something to you called pecking order. |
Тогда дай мне объяснить тебе, что такое порядок подчинения. |
Look. To you, we Simpsons are a lower order of life. |
Смотрите, для вас Симпсоны - низший порядок жизни. |
But I put order and discipline first. |
Порядок и дисциплина были на первом месте. |
All I can tell you... is his very existence is disrupting the order of things. |
Все, что я могу сказать вам это то, что само его существование нарушает порядок вещей. |
Tomorrow there will be a new world order with your guiding hand. |
Уже завтра грядет новый мировой порядок под вашим руководством. |
Inmate, I'm from Max, where there's order. |
Заключенная, я из строгого режима, где царит порядок. |
I secured the area, and I retained order. |
Я зачистил зону и сохранил порядок. |
They brought us law and order, purpose. |
Они привнесли закон, порядок и цель. |
Gale has been promoted to a captain in District 2 to help keep order and security. |
Гейл повышен до капитана в дистрикте 2, чтобы защищать порядок и безопасность. |
I brought order and stability to this bloc. |
Я принес порядок и стабильность в этот сектор. |
What's important is to remain calm and maintain order. |
Главное сохранять спокойствие и рабочий порядок. |
Governor Feron must impose discipline on his men and order on the streets. |
Градоправитель Ферон должен установить дисциплину среди своих людей и порядок на улицах. |
Sokar will take his mother ship into orbit around Netu to restore order there. |
Сокар прилетит на материнском корабле на орбиту Нету, чтобы восстановить там порядок. |
The Guard will maintain law and order. |
Стража будет поддерживать закон и порядок. |
They're trying to establish a new order. |
? Они пытаются установить новый порядок. |
Chaos theory, the underlying order in apparently random data. |
Теория хаоса, порядок в очевидно случайных данных. |
And bands don't get to decide the order. |
И у групп не будет возможности определять порядок выступающих самостоятельно. |
Law and order are being reestablished in Chile. |
В Чили восстановлены закон и порядок. |
Your mistake was thinking this was the natural order. |
Вы думали, что порядок вещей можно изменить. |