Sn orbits: Before counting, sort the lists by the item number of the items chosen, so that order doesn't matter, e.g. (5,2,10), (10,2,5), (2,10,5), etc. all -> (2,5,10). |
Sn орбиты: Перед подсчётом сортируем списки по номерам выбранных элементов, так что порядок не имеет значение, e.g. (5,2,10), (10,2,5), (2,10,5) и т.д. все -> (2,5,10). |
Rusk wrote of the Mexican attack: "These men advanced with great coolness and bravery under a destructive fire from our men, preserving... strict order and exhibiting no confusion." |
Раск позднее написал: «Эти люди атаковали с великим хладнокровием и храбростью, находясь под разрушительным огнём наших людей сохраняли... строгий порядок и не выказывали смятения». |
More precisely, given a cyclically ordered set (K,), each element a ∈ K defines a natural linear order
| Более точно, если дано циклически упорядоченное множество (К,), каждый элемент а ∈ К определяет естественный линейный порядок <а на оставшемся множестве, К ∖ а со следующим правилом: х <а у тогда и только тогда, когда. |
Even plane trees may require exponential area, if they are to be drawn with straight edges that preserve a fixed cyclic order around each vertex and must be equally spaced around the vertex. |
Даже планарные деревья могут потребовать экспоненциальную площадь, если они нарисованы прямолинейными отрезками, которые сохраняют фиксированный циклический порядок вокруг каждой вершины и должны быть расположены с равными расстояниями вокруг вершины. |
The OEIS maintains the lexicographical order of the sequences, so each sequence has a predecessor and a successor (its "context"). |
В OEIS поддерживается лексикографический порядок последовательностей; таким образом, у каждой последовательности есть предшествующая и последующая последовательности («контекст»). |
The simulation engine may (and usually must) manipulate the equations symbolically to determine their order of execution and which components in the equation are inputs and which are outputs. |
Специализированный процессор может (и обычно должен) манипулировать уравнениями в символьном виде, определяя порядок их исполнения и то, какие компоненты в этом уравнении определяют входы и выходы. |
In abstract algebra, the term torsion refers to elements of finite order in groups and to elements of modules annihilated by regular elements of a ring. |
В общей алгебре, термин кручение относится к элементам группы, имеющим конечный порядок, или к элементам модуля, аннулируемым регулярным элементом кольца. |
According to Carson, the term is derived from the phrase "vulgar political economy", which Karl Marx described as an economic order that "deliberately becomes increasingly apologetic and makes strenuous attempts to talk out of existence the ideas which contain the contradictions". |
По словам Карсона, этот термин происходит от фразы «вульгарная политэкономия», которой Карл Маркс называл экономический порядок, который «преднамеренно становится всё более и более примирительным и делает напряженные попытки заболтать существование идеи, которая содержит противоречия». |
After order was restored, Massenet returned to Paris where he completed his first large-scale stage work, an opéra comique in four acts, Don César de Bazan (Paris, 1872). |
После того, как порядок был восстановлен, Массне возвращается в Париж, где завершает свою первую крупномасштабную работу, комическую оперу в четырёх актах «Дон Сезар де Базан» (Париж, 1872). |
The organization of the activities of the inspectorate, the types of the checks as well as the conditions and the order of how to conduct them, are determined by the Minister of Defense. |
Организация деятельности инспекции, например проверки, а также условия и порядок того, как их проводить, определяются министром обороны. |
The order in which a sequence of such contractions and deletions is performed on G does not affect the resulting graph H. Graph minors are often studied in the more general context of matroid minors. |
Порядок, в котором производится стягивания и удаления в G, не влияют на результирующий граф H. Миноры графов часто изучаются в более общем контексте миноров матроидов. |
The same applies for a change of angle between translation vectors, provided that it does not add or remove any symmetry (this is only the case if there are no mirrors and no glide reflections, and rotational symmetry is at most of order 2). |
То же самое относится к изменению угла между векторами параллельного переноса при условии, что это не приводит к добавлению или исчезновению какой-либо симметрии (это возможно только в случае, когда нет зеркальной симметрии и скользящих симметрий, а вращательная симметрия имеет порядок максимум 2). |
Vizzini was the archetype of the paternalistic "man of honour" of a bygone age, that of a rural and semi-feudal Sicily that existed until the 1960s, where a mafioso was seen by some as a social intermediary and a man standing for order and peace. |
Калоджеро был архетипом патерналистского человека чести из ушедшей эпохи из сельской и полуфеодальной Сицилии, которые существовали до 1960-х, где мафиози воспринимался некоторыми как социальный посредник и человек, стоящий за порядок и мир. |
The number of previous symbols, n, determines the order of the PPM model which is denoted as PPM(n). |
Эта длина обозначается n и определяет порядок модели PPM, что обозначается как PPM(n). |
That is, let T be a partial order such that for each t ∈ T, the set {s ∈ T: s < t} is well-ordered by the relation <, and also T possesses a minimum element r. |
То есть пусть Т - частичный порядок, такой, что для любого t ∈ T множество {s ∈ T: s < t} является вполне упорядоченным с отношением < и T обладает наименьшим элементом r. |
The period of the sequence, or order of the set of sociable numbers, is the number of numbers in this cycle. |
Период последовательности или порядок множества компанейских чисел(также каждого числа из этого множества) - это количество чисел в этом цикле. |
The actor model is characterized by inherent concurrency of computation within and among actors, dynamic creation of actors, inclusion of actor addresses in messages, and interaction only through direct asynchronous message passing with no restriction on message arrival order. |
Модель характеризуется внутренне присущим параллелизмом вычислений внутри одного актора и между акторами, динамическим созданием акторов, включением адресов акторов в сообщения, а также взаимодействием только через прямой асинхронный обмен сообщениями без каких-либо ограничений на порядок прибытия сообщений. |
If the partial order has at most one minimal element, or it has at most one maximal element, then it may be tested in linear time whether it has a non-crossing Hasse diagram. |
Если частичный порядок имеет по меньшей мере один минимальный или максимальный элемент, то можно за линейное время проверить, существует ли диаграмма без пересечений. |
For k of characteristic p>0, however, Masayoshi Nagata showed that G is linearly reductive if and only if Go is of multiplicative type and G/Go has order prime to pp. |
Для поля к с характеристикой p>0, однако, Масаёси Нагата показал, что группа G линейно редуктивна тогда и только тогда, когда группа Go мультипликативного типа и G/Go имеет порядок, взаимно простой с pp. |
One major open question in finite geometry is: Is the order of a finite plane always a prime power? |
Для конечной геометрии остаётся открытым следующий важный вопрос: Всегда ли порядок конечной плоскости является степенью простого числа? |
However, like progressive methods, this technique can be influenced by the order in which the sequences in the query set are integrated into the alignment, especially when the sequences are distantly related. |
Тем не менее, как и прогрессивные методы, на этот алгоритм может повлиять порядок, в котором последовательности из входного набора поступают в выравнивание, особенно в случае эволюционно слабо связанных последовательностей. |
The absolute Dynkin diagram of G is of type Dn, and so its automorphism group is of order 2, switching the two "legs" of the Dn diagram. |
Абсолютная диаграмма Дынкина группы G - это группа типа Dn, такая, что группа автоморфизмов имеет порядок 2 и она переключает два «ветки» диаграммы Dn. |
For example, it can be set to convert all lower case characters to upper case, or set for the removal white spaces or non-alphanumerical characters, and also provide a natural sort order where '9' is before '10'. |
Например, он может быть установлен, чтобы преобразовать все символы нижнего регистра в верхний регистр, или установить для удаления пробелов или не-алфавитно-цифровых символов, а также обеспечить естественный порядок сортировки, где '9 'стоит до '10'. |
Let r be the order of Δ, the semisimple rank of G. Every parabolic subgroup of G is conjugate to a subgroup containing B by some element of G(k). |
Пусть г - порядок множества Δ, полупростой ранг группы G. Любая параболическая подгруппа группы G сопряжена подгруппе, содержащей B, посредством некоторого элемента G(k). |
Because the orbifold itself is a quotient of the full surface by the symmetry group, the orbifold Euler characteristic is a quotient of the surface Euler characteristic by the order of the symmetry group. |
Поскольку само по себе орбиобразие является фактор-группой полной поверхности по группе симметрии, эйлерова характеристика орбиобразия является частным от деления эйлеровой характеристика поверхности на порядок группы симметрии. |