Английский - русский
Перевод слова Order
Вариант перевода Приказать

Примеры в контексте "Order - Приказать"

Примеры: Order - Приказать
I can order you to the bridge. Я могу приказать тебе идти на мостик.
I could order you to go if I wanted to. Я бы могла приказать тебе улететь, если бы захотела.
I can't order a minister to perform a ceremony. Я не могу приказать священнику провести церемонию.
Well, technically, you outrank me, so you can just order me to do that. Технически, ты выше меня по рангу так что можешь просто приказать мне.
She could walk into this office... and order a nuclear strike if she was in the mood. Она могла бы зайти в этот кабинет и приказать нанести ядерный удар, будь она так расположена.
A second contest would show, but... I cannot order it... Второе испытание покажет, но я не могу приказать.
You can't order someone to meditate. Вы не можете приказать кому-то медитировать.
A State may order the alien to depart via the next available carrier or vessel. Государство может приказать иностранцу выехать ближайшим доступным транспортным средством или морским путем.
You can order me to stay home. Ты можешь приказать мне остаться дома.
You can't order someone to get rid of an emotion, Captain. Вы не можете приказать отбросить чувства, капитан.
Law is of minimal relevance, as he can always order the Constitutional Court to approve his third term. Закон не имеет значения, поскольку он всегда может приказать Конституционному суду утвердить его на третий президентский срок.
You can't order me to do that. Ты не можешь приказать мне сделать это.
He can only order the men to dig air-raid shelters. Он может приказать лишь рыть бомбоубежища.
I must order you to answer the question. Я должен приказать вам отвечать на вопрос.
I can't just order us to leave here for no reason. Я не могу просто приказать улететь без причины.
You can't order someone not to take someone to the prom. Вы не можете приказать ему не приглашать кого-то на выпускной.
I could order my brethren to fight on my behalf. Я могу приказать моим собратьям сражаться от моего имени.
Only Malkon can order a burning. Только Малкон может приказать сжечь их.
He cannot order them to storm the breach again, Fletcher. Он не может приказать им снова штурмовать брешь, Флетчер.
And you can't order me, sir. И вы не можете мне приказать.
I could order you to tell me. Я мог бы приказать тебе говорить.
Major, I can't order you to do this. Майор, я не могу приказать вам сделать это.
I can't order you to do this. Я не могу приказать вам сделать это.
You could order us to stand by. Можешь просто приказать нам не вмешиваться.
In certain circumstances they could also order a person's transfer to an appropriate facility or release. При определенных обстоятельствах они могут также приказать перевести человека в другое учреждение или освободить.