There is only order and obedience. |
Есть только порядок и послушание. |
A new world order is emerging. |
Складывается новый мировой порядок. |
Essential civil order will be restored. |
Необходимый общественный порядок будет восстановлен. |
We must maintain order. |
мы должны поддерживать порядок. |
What is the basis of a peaceful order? |
Закон и порядок превыше всего. |
We must have order in the courtroom. |
Соблюдайте порядок в зале суда. |
But Heaven - there was order. |
Но в раю был порядок. |
I brought order, stability. |
Я установил порядок, стабильность. |
The temporal order of nature is suspended. |
Порядок времен года природы отменен. |
We're not changing the order. |
Мы не поменяем порядок. |
You're out of order, Dane. |
Ты нарушаешь порядок, Дэйн. |
Preserving peace and order. |
Поддерживал мир и порядок. |
Justice, security and public order |
Правосудие, безопасность и общественный порядок |
The order here proposed finds several precedents. |
Предлагаемый порядок имеет несколько прецедентов. |
B. A social and international order |
В. Социальный и международный порядок |
A. The international and social order |
А. Международный и социальный порядок |
International order (Promotion of a democratic and equitable) |
Международный порядок (содействие установлению демократического |
Public order and security. |
Общественный порядок и безопасность. |
Law and order have been restored. |
Общественный порядок был восстановлен. |
They have order and structure. |
У них свой порядок и структура. |
(b) the order of registration. |
Ь) порядок регистрации. |
The world order is being rearranged. |
Всемирный порядок претерпевает изменения. |
The international and social order |
А. Международный и социальный порядок |
B. Periodicity and order of the review |
В. Периодичность и порядок обзора |
Public order and public security |
Общественный порядок и общественная безопасность |