It was proposed that such practical measures could address, among others, options for benefit-sharing. |
Была высказана мысль о том, что в таких практических мерах можно было бы предусмотреть, в частности, варианты совместного использования извлекаемых выгод. |
Those options would be further analysed on the basis of information from the United Nations Statistics Division. |
Эти варианты должны быть дополнительно проанализированы на основе информации, поступающей от Статистического отдела Организации Объединенных Наций. |
Sierra Leone stated that, while it had identified suitable training options, no assistance was being provided at the time of reporting. |
Сьерра-Леоне заявила, что, хотя она определила приемлемые варианты подготовки кадров, ко времени предоставления информации какая-либо помощь не оказывалась. |
The Federal Ministry of the Interior is actively trying to exhaust all available options to ensure a quick settlement of this case. |
Федеральное министерство внутренних дел принимает активные меры с целью использовать все имеющиеся варианты скорого урегулирования этого спора. |
These proposals also provided options for financing such actions. |
В эти предложения включены и возможные варианты финансирования таких мер. |
Parties had reached general agreement, but it had not been possible to fully eliminate options. |
Стороны пришли к общему согласию, но им не удалось полностью исключить различные варианты. |
The General Conference could then consider options for the Cooperation Agreement and determine the future course. |
После этого Генеральной конференций можно будет рассмотреть новые варианты деятельности в рамках Соглашения о сотрудничестве и определить ход будущих действий. |
At the national level, options should be explored for conducting trainings of trainers and developing of teaching materials. |
На национальном уровне следует изучить возможные варианты проведения обучения преподавателей и разработки учебных материалов. |
Separate options would be submitted for consideration by the Committee in one case. |
В одном случае на рассмотрение Комитета будут вынесены раздельные варианты решения. |
Given the magnitude of need and ongoing efforts, no single mechanism should be advocated over other funding options. |
С учетом масштабов потребностей и прилагающихся усилий не следует ограничиваться одним таким механизмом, но нужно поддерживать и другие возможные варианты финансирования. |
The Government would nevertheless explore options for bringing domestic legislation into line with international standards in that regard. |
Правительство, тем не менее, обследует варианты, чтобы привести внутреннее законодательство в соответствие с международными стандартами в этом отношении. |
These networks arrange meetings concerning career options, initiate mentor programmes and take steps to initiatives regarding personnel policy focusing on the needs of the female employees. |
Эти сети проводят встречи, на которых обсуждаются варианты трудоустройства, разрабатывают программы наставничества и принимают меры по реализации инициатив, которые обеспечили бы учет потребностей женщин-сотрудников при проведении кадровой политики. |
The six missions mentioned in the previous section represent interesting options and it is useful to review all of them. |
Указанные в предыдущем разделе шесть проектов полетов представляют собой интересные варианты, которые все заслуживают рассмотрения. |
Local options, such as speed limits, still have to be considered. |
Местные варианты, такие, как ограничение скорости, также заслуживают внимания. |
In this regard the possible options of modification, upgrading of the existing system or sourcing a viable alternative would be considered. |
В связи с этим потребуется проанализировать возможные варианты изменения и модернизации существующей системы либо поиска приемлемой альтернативы. |
(b) That alternative management options are considered in the decision-making process. |
Ь) в рамках процесса принятия решений необходимо рассматривать альтернативные варианты управления. |
During its final sessions, the working group considered a wide range of options for its future mandate. |
На своих заключительных заседаниях Рабочая группа рассмотрела самые разные варианты своего будущего мандата. |
I want military options on my desk by noon. |
Представьте мне варианты военных действий к полудню. |
I've considered all of my options, and I want Dr. Bedsloe to do my surgery. |
Рассмотрела все варианты, и хочу, чтобы меня оперировал доктор Бедсло. |
We need options for things that can happen. |
Нам нужны варианты если что-то произойдёт. |
We're running out of options, vizier. |
У нас заканчиваются варианты, визирь. |
We need to think things through, find some options. |
Нам нужно все обдумать, найти какие-то варианты. |
Neither one of those options sounds good. |
Все эти варианты звучат очень плохо. |
And we buy, we sell, keep our options open. |
Мы покупаем, продаём, сравниваем варианты. |
It's mine to make sure that Rory at least knows all her options. |
А мое право - показать Рори все варианты. |