Английский - русский
Перевод слова Options
Вариант перевода Варианты

Примеры в контексте "Options - Варианты"

Примеры: Options - Варианты
These options were predicated on two key assumptions. Эти варианты были основаны на двух ключевых предположениях.
The planning document claimed that a detailed study of the situation had been made and possible options for air support evaluated. В документе по планированию утверждалось, что уже проведено детальное исследование положения дел и оценены возможные варианты обеспечения авиационной поддержки.
It will also develop options for various funding levels and demonstrate what can be achieved at these levels. Она также разработает варианты различных уровней финансирования и продемонстрирует возможности этих уровней.
Planning is expected to mediate among these diverse interests by choosing among different forest management options. При планировании необходимо лавировать между этими различными интересами, выбирая различные варианты ведения лесохозяйственной деятельности.
The options defined below are neither an exhaustive description of existing possibilities nor are they mutually exclusive. Изложенные ниже варианты не являются ни исчерпывающим описанием существующих возможностей, ни взаимоисключающими.
All options must be evaluated in their different regional, national or sectoral contexts and on the basis of full life-cycle analyses. Все варианты должны быть оценены в различных региональных, национальных или секторальных контекстах и на основе анализов полного жизненного цикла.
Considerable benefits are attached to options that tackle greenhouse gas emissions and also mitigate other adverse local and regional environmental problems. Значительные выгоды несут те варианты, которые связаны с сокращением выбросов парниковых газов, а также способствуют смягчению других экологических проблем на местном и региональном уровнях.
The exchange of experience between one country and another may open up more options to policy makers. Обмен опытом между странами может привести к тому, что у директивных органов появятся дополнительные варианты.
Similarly, the reasons for the deviations and the consequent options available to UNHCR should be identified. Аналогичным образом, следовало бы указать причины таких отклонений и варианты последующих действий, имеющиеся в распоряжении УВКБ.
It is not known whether these options are feasible or whether they are associated with other significant environmental impacts. Неизвестно, осуществимы ли эти возможные варианты деятельности и не повлекут ли они другие важные экологические последствия.
All options must be evaluated in their different regional, national or sectoral contexts. Все варианты следует оценивать с учетом их различных региональных, национальных или секторальных условий.
However, the control options are also valid for other sectors with similar exhaust gases. Однако варианты ограничения выбросов пригодны также для других секторов с аналогичными выбросами газов.
This degradation can negatively affect development options because of reductions in use benefits or non-use benefits. Такая деградация может негативно затрагивать варианты развития в силу уменьшения благ от использования или благ, не связанных с использованием.
Depending on the circumstances, different partnership options are open. В зависимости от обстоятельств могут использоваться различные варианты сотрудничества.
The workshop brought together over 50 participants who helped to develop practical options on methodological, technical and institutional issues. В проведении этого рабочего совещания приняли участие свыше 50 специалистов, при содействии которых разработаны варианты практического решения методологических, технических и институциональных вопросов.
This note thus attempts to suggest some possible options for further development of the review process. Таким образом, в настоящей записке предпринимается попытка предложить некоторые возможные варианты дальнейшего развития процесса рассмотрения.
Given the preliminary nature of the information, specific options for funding are not included in the note. С учетом предварительного характера данной информации конкретные варианты финансирования в данную записку не включены.
For that reason, having considered the state of preparedness, the secretariat presents in this note suggestions rather than options. По этой причине, рассмотрев состояние готовности, секретариат представляет в настоящей записке не варианты, а предложения.
All three sides, however, appeared committed to military options, and the negotiations failed. Однако все три стороны, как представлялось, предпочитали военные варианты, и переговоры провалились.
The view was expressed that the options proposed in the report merited discussion and consideration. Было высказано мнение о том, что предлагаемые в докладе варианты заслуживают обсуждения и рассмотрения.
Nuclear weapon design options in January 1991 Варианты создания образцов ядерного оружия в январе 1991 года
It further maintains that no experimental programme had been established through which to validate possible options identified by computation. Иракская сторона утверждает далее, что не было создано никакой экспериментальной программы, с помощью которой можно было бы практически реализовать возможные варианты, смоделированные на компьютерах.
It asked competent international organizations to examine options further to stabilize the situation in Albania. Она просила компетентные международные организации изучить варианты дальнейшей стабилизации положения в Албании.
In early August, a document of the Contact Group, featuring options for a future status of Kosovo, was transmitted to the two belligerents. В начале августа двум воюющим сторонам был передан документ Контактной группы, в котором излагались варианты будущего статуса Косово.
It should be acknowledged that in most circumstances a manager does not always have an opportunity to explore and analyse all conceivable options. В большинстве случаев следует признать тот факт, что руководителю не всегда удается изучить и проанализировать все возможные варианты.