Английский - русский
Перевод слова Options
Вариант перевода Варианты

Примеры в контексте "Options - Варианты"

Примеры: Options - Варианты
The ECE Committee on Environmental Policy in September 1999 decided to prepare for consideration options for a legal instrument on strategic environmental assessment. Комитет ЕЭК по экологической политике в сентябре 1999 года принял решение подготовить на предмет рассмотрения варианты одного правового документа по стратегической оценке состояния окружающей среды.
The Committee recommended that all suitable options be studied in cooperation with the Lebanese authorities. Комитет рекомендовал изучить все подходящие варианты в сотрудничестве с ливанскими властями.
The Management Coordination Committee is reviewing the options offered in Recommendation 3. Комитет по координации управления анализирует варианты, предложенные в рекомендации 3.
The resolution proposes consideration of options for broadening the current donor base and, in particular, for increasing non-earmarked contributions. В резолюции предлагается рассмотреть варианты расширения существующей донорской базы и, в частности, повышения нецелевых взносов.
We need to think about how verification can react to those trends and what the options are. Нам необходимо подумать над тем, как проверка должна реагировать на эти тенденции и какие у нас есть варианты.
It is within these prevailing dynamics of space militarization and weaponization that one must explore options. И вот как раз в контексте этой превалирующей динамики космической милитаризации и вепонизации и надо обследовать варианты.
The WGSO considered the document and the options proposed. РГСДЛ рассмотрела данный документ и предложенные варианты.
The secretariat should present options on how to adjust the intergovernmental machinery to ensure the continued functioning of UNCTAD's consensus building pillar. Секретариат должен представить возможные варианты корректировки межправительственного процесса для обеспечения дальнейшего функционирования базового компонента механизма формирования консенсуса ЮНКТАД.
The options available are more in the nature of problematic trade-offs between equally important values. Имеющиеся варианты скорее имеют характер проблематичного компромисса между равно важными ценностями.
All Parties will, therefore, need to be conversant with the options in this regard. Поэтому Сторонам потребуется изучить возможные варианты в этой области.
Various alternative preventive or response options would be appropriate for non-compliance with different commitments at different times. В отношении случаев несоблюдения различных обязательств в разные периоды времени было бы целесообразно предусмотреть различные альтернативные варианты действий по предупреждению или реагированию.
The note described options available to the Commission as regards its rules of procedure. В ней излагались возможные варианты действий Комиссии в том, что касается ее правил процедуры.
He/she would assist in elaborating strategies and options related to his/her area of focus and support the coordination of their implementation. Сотрудник на этой должности будет помогать разрабатывать стратегии и варианты действий, касающиеся его участка работы, а также координировать их осуществление на практике.
An inter-agency assessment mission to south-central Somalia in June 2007 formulated options to address the significant explosive remnants of war contamination problem. Межучрежденческая миссия по оценке, побывавшая в южной части центрального Сомали в июне 2007 года, разработала варианты мер для решения серьезной проблемы, вызванной наличием там большого количества взрывоопасных пережитков войны.
The General Assembly may thus consider possible options or programmes to further the international cooperation to that end. Таким образом, Генеральная Ассамблея может рассмотреть возможные варианты действий или программы по оказанию содействия развитию международного сотрудничества в этой области.
Indicate trade-offs and options involved in the allocation of resources earmarked for social development programmes. Укажите компромиссы и варианты, связанные с выделением ресурсов, предназначенных для программ в области социального развития.
But all of the options that might restore competitiveness require real currency depreciation. Но все варианты, которые могли бы восстановить конкурентоспособность страны, требуют реального обесценивания валюты.
Some options might even serve the interests of both parties. Некоторые варианты участия могли бы даже отвечать интересам обеих сторон.
IGO also proposed options for the new management structure for Africa. УГИ предложило также варианты новой управленческой структуры для Африки.
And it repeatedly uttered threats that "all" options are on the table. И он периодически произносил угрозы, что "все" варианты актуальны.
A new section on contingent-owned equipment had also been added, dealing with reimbursement options used and applicable mission factors. Добавлен также новый раздел по принадлежащему контингентам имуществу, в котором рассматриваются используемые варианты возмещения и применяемые факторы в отношении миссий.
And this assumes that politicians pick the best options, and that oppositions don't try to out-do their governments. И это предполагает, что политики выберут самые лучшие варианты, и что оппозиции не будут пытаться перещеголять свои правительства.
He hoped that, in future, options less costly than that of a special session could be chosen. Он выражает надежду, что в будущем будут выбираться менее дорогостоящие варианты, чем проведение специальной сессии.
NATO allies have been looking at various missile-defense options for some time. Союзники блока НАТО уже некоторое время рассматривают различные варианты противоракетной обороны.
Furthermore, treatment options are limited primarily to surgery and radiotherapy, owing to the lack of access to chemotherapeutic resources. Кроме того, варианты лечения в основном ограничены хирургическими операциями и радиотерапией по причине отсутствия доступа к химеотерапевтическим ресурсам.