Английский - русский
Перевод слова Options
Вариант перевода Варианты

Примеры в контексте "Options - Варианты"

Примеры: Options - Варианты
In order to maintain services at current levels, the Agency sought other economical options. Агентство изыскивало другие экономические варианты для решения вопроса поддержания уровня обслуживания на нынешнем уровне.
The Chairman requested the secretariat to present to the Board options for solutions to the problems affecting the Working Party. Председатель просил секретариат представить Совету варианты решений проблем, затрагивающих Рабочую группу.
That minister has, presumably, already investigated the available options, the best of which are laid before the Government. Как предполагается, этот министр уже должен был изучить возможные варианты, наиболее приемлемые из которых представляются на рассмотрение правительства.
The options concerned the age limit and ways to finalize the optional protocol. Варианты выбора касались минимального возраста и путей завершения подготовки факультативного протокола.
These options have been considered by the secretariat, but are regarded as less desirable on the grounds of simplicity and equity. Эти возможные варианты были рассмотрены секретариатом, однако они представляются менее желательными, исходя из соображений простоты и справедливости.
(b) Methodological issues: In the design of guidelines, practical options on several issues need to be developed. Ь) методологические вопросы: При разработке руководящих принципов необходимо определить варианты практической работы над несколькими проблемами.
The document will include "policy" options for addressing the issues, for example those involving GHG inventories. Этот документ будет содержать варианты политики для решения поставленных вопросов, например связанных с кадастрами ПГ.
The options were formulated bearing in mind Parties' experience with the UNFCCC guidelines. Варианты были разработаны с учетом опыта Сторон в области применения руководящих принципов РКИКООН.
The options presented below are not comprehensive. Представляемые ниже варианты не являются исчерпывающими.
In other cases the options for flexibility and reporting complement each other and may be combined in different ways. В других случаях варианты обеспечения гибкости и представления данных дополняют друг друга и могут использоваться в различных сочетаниях.
All options, including proposals submitted by Member States, would be considered by the group on an equal footing. Все варианты, в том числе предложения, которые будут представлены госу-дарствами-членами, будут рассматриваться в рам-ках группы на равной основе.
He will explore various possible options and will keep Member States informed of any new proposals on the management of BMS services. Он будет изучать различные возможные варианты и постоянно информировать государства-члены о любых новых предложениях относительно управления СЭЗ.
In reality, the most efficient options often have only limited applicability. На практике наиболее эффективные варианты зачастую страдают ограниченной применимостью.
Many of the options for reducing emissions from housing can be implemented only for newly built houses. Многие варианты сокращения выбросов, образующихся при содержании животных в помещениях, применимы только в недавно построенных зданиях.
General emission reduction options in this sector are: Общие варианты сокращения выбросов в этом секторе сводятся к следующему:
The presented options for best available techniques (BAT) can be applied in general. Предлагаемые варианты наилучших имеющихся методов (НИМ) могут применяться во всех случаях.
These additional options include the installation of isomerization, polymerization and alkylation units and the installation of technology to establish their own production of MTBE. Эти дополнительные варианты предусматривают монтаж установок изомеризации, полимеризации и алкилирования, а также внедрение технологий по созданию своего собственного производства МТБЭ.
In the same report a wide range of options was offered to Member States, with a view to modifying the current weights of the factors. В том же докладе в целях изменения нынешних весов факторов государствам-членам были предложены разнообразные варианты.
It was decided to consider at the next session the options offered taking into account possible data security problems. Было решено рассмотреть на очередной сессии предлагаемые варианты с учетом возможных проблем, касающихся безопасности данных.
If an article contained footnotes or options, there would be no uniformity. А если та или иная статья будет содержать сноски или варианты, то единообразия не будет.
Some options commanded very limited support. Некоторые варианты получили весьма ограниченную поддержку.
On article 7, it could accept the proposal to combine options 2 and 3. В отношении статьи 7 его делегация может согласиться с предложением объединить варианты 2 и 3.
They had also agreed to examine options that would make the HIPC Debt Initiative broader, deeper and faster. Они договорились также изучить альтернативные варианты, которые способствовали бы расширению, углублению и ускорению осуществления Инициативы в отношении задолженности БСКЗ.
Technological options for mitigation and adaptation to climate change; а) технологические варианты деятельности по смягчению последствий изменения климата и адаптации к нему;
Mr. BERENDS (Observer for the Netherlands) said that he did not like options, but it was better to have consensus on a text with options than no consensus without options, or consensus on a text with hidden options. Г-н БЕРЕНДС (наблюдатель от Нидерландов) говорит, что ему не нравится метод вариантов, однако согласие относительно текста с вариантами лучше, чем отсутствие согласия без каких-либо вариантов или наличия согласия с текстом, подразумевающим скрытые варианты.