Английский - русский
Перевод слова Now
Вариант перевода Сейчас

Примеры в контексте "Now - Сейчас"

Примеры: Now - Сейчас
You know, I'm just thinking about how much Dean would help right now. Знаешь... Я просто подумал, как бы сейчас пригодился Дин.
Nothing is now closer or more dear to my heart than this treaty of universal peace. Ничто сейчас так не дорого и не близко моему сердцу, как договор о всеобщем мире.
No. I can't do anything right now. Нет, я не могу сейчас ничего делать.
And now I have the freshest cereal. И сейчас у меня самые свежие хлопья.
I was thinking of going to Laie Point right now. Я тут думал сходить на Мыс Лайе сейчас.
Koonu, call the front desk now. Куну, звони в регистрацию, сейчас.
I've read books and I see things differently now, sir. Я читал книги и сейчас для меня все выглядит по-другому, сэр.
Not much we can do now. Сейчас уже вряд ли что-то исправишь.
In fact, you'll find him around the back now. Собственно, он сейчас находится на той стороне.
It's a bit more awkward now. А сейчас еще чуть более неловкая.
I can't yell right now because I'll get fired. Я не могу сейчас кричать потому что меня уволят.
We could stop this right now, you and I. Мы можем остановить это прямо сейчас, мы с тобой.
And she really needs her friends right now. И она сейчас действительно нуждается в своих друзьях.
But now I feel like I do, so... Но сейчас, я чувствую, что оно у меня есть, так что...
Maybe his research is just the diversion that I need right now. Может, его исследование - то развлечение, которое мне сейчас не помешает.
I think it's time for us to go, right now. Я думаю надо убираться отсюда, прямо сейчас.
The plane is now registered to a Moscow shell corporation. Сейчас самолет приписан к нефтяной компании в Москве.
And now it's about to see its most extensive one to date. И сейчас это как увидеть его самое значительное изменение за все время.
Casey, your legal career hangs in the balance right now. Кейси, твоя правовая карьера сейчас висит на волоске.
I shouldn't be here right now. Мне не следовало приходить сюда сейчас.
Rooms that I once found completely tolerable now suddenly feel alarmingly cramped. Комнаты, которые я раньше считал вполне приемлемыми сейчас вдруг оказываются пугающе тесными.
You can't give up now. Постой. Ты не можешь сдаться сейчас.
All I know is, for now, it belongs here. Я только знаю, что сейчас ему место здесь.
They need to fight this battle here, now. Им нужно сражаться здесь и сейчас.
They can't kill it now. Они не могут убить это сейчас.