I shall now commence my walk of shame. |
Сейчас я должен начать уходить с позором. |
But right now I need to go pack. So, thanks. |
Но сейчас мне надо собираться.В общем, спасибо. |
We got to go get him right now. |
Мы должны вытащить его прямо сейчас. |
I'm going to get him right now with or without you. |
Нет. Я собираюсь вытащить его прямо сейчас с тобой или без тебя. |
Even now it may be too late. |
Даже сейчас, когда это уже может слишком поздно? |
Something I did as a kid, and now do with my kids. |
То, что я делал, когда был ребенком и сейчас это же делают мои дети. |
Right now, all I'm interested in is money. |
И сейчас меня больше ничего не интересует, кроме денег. |
Right now, just let go and enjoy this. |
А сейчас просто дай мне пройти и насладиться этим. |
My dear boy, you can't put up the white flag now. |
Дорогой мальчик, сейчас не время поднимать белый флаг. |
We're not discussing his grades but his behavior for now. |
Мы сейчас обсуждаем не успеваемость, а его поведение. |
You're here with us now, at my folks' place. |
Сейчас ты с нами в доме моих предков. |
And I'm here for you now. |
И сейчас я тоже с тобой. |
You can pay him back now. |
Ты можешь расплатиться с ним сейчас. |
Sweetie, Jay isn't here right now. |
Солнышко, Джея сейчас здесь нет. |
Okay, the big issue right now is Jay. |
Ладно, сейчас самая большая проблема Джей. |
Of course, he's probably grown up now with kids of his own. |
Конечно, сейчас он уже вырос из детства. |
If karma was real, I'd have something good by now. |
Если Карма действительно есть, сейчас должно случиться что-то хорошее. |
Kevin, I don't have time for this right now. |
Кевин, сейчас у меня нет времени этим заниматься. |
And she needs to meet me right now. |
И я нужен ей прямо сейчас. |
Ideas, please, right now. |
Идеи, пожалуйста, прямо сейчас. |
Dwight, I want you to look at Holly now. |
Дуайт, я хочу, чтобы ты сейчас посмотрел на Холли. |
Everybody, I want you to look at Holly right now. |
Все вместе, посмотрите на Холли прямо сейчас. |
A few months ago elliot and I almost kissed, but now she's saying... |
Пару месяцев назад мы с Эллиот почти поцеловались, но сейчас она говорит... |
I'm a little crazy right now. |
Я немного схожу с ума сейчас. |
Sir, right now, he's in a meeting with... |
Сер, прямо сейчас, он встречается с... |