I never minced words with you before, sir, and I'm not going to now. |
Я никогда не стеснялся в выражениях с вами раньше, сэр, и не собираюсь сейчас. |
Right now we have more pressing concerns. |
Сейчас нам есть о чем беспокоиться. |
I can't do this right now. |
Я не могу сейчас этим заниматься. |
But now we have to stop Jiaying. |
Но сейчас мы должны остановить Джиаинг. |
It may feel like things have cooled down right now, but this... |
Это может чувствоваться, будто вещи охладятся прямо сейчас, но это... |
Right now, we need to get your mom back to her room so that she can rest. |
Сейчас мы должны вернуть твою маму в палату, чтобы она могла отдохнуть. |
And as you can see, there's nothing here right now. |
И, как вы можете видеть, сейчас здесь никого. |
Maybe not now, but if we stay together... |
Сейчас, возможно нет, но если мы останемся вместе... |
I can't talk about this right now. |
Я не могу говорить сейчас об этом. |
She doesn't even have a job right now. |
Сейчас, у нее даже нет работы. |
And if you leave right now, you could still make the end of your batting practice. |
Если ты уедешь сейчас, то ты еще сможешь успеть к окончанию своей практики по подаче мяча. |
If you leave now, you may even catch the end of Benny Goodman. |
Если вы уйдете сейчас, то возможно еще досмотрите Бенни Гудмана. |
I need you at the airport to set up a survey now. |
Нужно, чтобы ты в аэропорте проверила обстановку, сейчас. |
These are the people that we work for now. |
Это люди, на которых мы сейчас работаем. |
You are fighting for more than just your survival now. |
Ты борешься сейчас за нечто большее, чем собственное выживание. |
I'll go outside right now and hit tennis balls. |
А прямо сейчас я пойду на улицу, играть в теннис. |
I mean, I could write a billion times better one than this right now. |
Я могу сочинить прямо сейчас в миллион раз лучше. |
Right now, before they get a chance to. |
Прямо сейчас, не оставив им никакого шанса. |
It's just, I'm boy-crazy right now. |
Просто сейчас я сохну по парню. |
But right now, it's the best we can do. |
Но сейчас, это лучшее, что мы можем сделать. |
We've just learned that police are now expanding their search for a missing Mckinley County boy after four days with no leads. |
Мы только что узнали, что полиция сейчас расширяет свои поиски пропавшего четыре дня назад мальчика из округа МакКинли. |
This business is all I have left now. |
Наше дело - это все что у меня сейчас осталось. |
One of the guy's brothers is a rich guy in Miami now. |
И один из запытанных - братан какого-то богача из Майами, который сейчас решил поквитаться. |
That now they are camping inside the Colosseum. |
Сейчас они ютятся в стенах Колизея. |
Hiroshi, Tom can't go fishing now. |
Хироши, Том не может сейчас пойти на рыбалку. |