Английский - русский
Перевод слова Now
Вариант перевода Сейчас

Примеры в контексте "Now - Сейчас"

Примеры: Now - Сейчас
My little Sarah, I can not speak now. Моя маленькая Сара, я не могу сейчас говорить с тобой.
I know you hate my guts right now. Я знаю, ты меня сейчас ненавидишь со всеми потрохами.
When horses fly, as we must now. Когда лошади научатся летать, как и нам бы сейчас не мешало.
I want your choice made now. Я желаю, чтобы вы сделали выбор сейчас.
For what you're going through right now. Я о том, что с тобой происходит прямо сейчас.
I rarely speak with someone as we're speaking now. Мне редко выпадает возможность поговорить с кем-нибудь наедине, как мы сейчас разговариваем.
I'm thinking about going home now. Сейчас я подумываю о том, чтобы пойти домой.
My understanding is the Feds are now investigating me. Я так понимаю, что федералы сейчас ведут расследование против меня.
It ends now, with purpose. Все закончится сейчас, как и моя цель.
Sofia is all that matters to me now. София - это все, что имеет значение для меня сейчас.
I could jump you right now. Я мог бы прыгнуть на тебя прямо сейчас.
Appreciate you making the call now. Буду признателен, если ты позвонишь сейчас же.
I can take Miss Purcell to see her dad now. Я могу взять Мисс Пёрселл, чтобы она увидела своего отца прямо сейчас.
I mean, we could tell her now. Мы, конечно, можем ей сказать об этом сейчас.
Go to Oregon now before something awful happens to you and your sons. Поезжай в Орегон прямо сейчас, пока с тобой или твоими сыновьями не случилось ничего ужасного.
All you have to do now is follow your heart. Все, что ты должен сейчас делать, - следовать зову своего сердца.
Nothing's fine right now including my marriage. Ничего сейчас не в порядке, в том числе и мой брак.
Well, right now Henry still thinks girls have cooties. Что ж, сейчас Генри до сих пор думает, что у всех девочек вши.
I need someone to kiss me now. Мне нужно, чтоб меня поцеловал кто-нибудь, сейчас.
There's only Mina for me so please leave now. Для меня существует только Ми На, поэтому, пожалуйста, уходи сейчас.
We believe bertha is now fully secure. Мы верим, что Берта сейчас в полной безопасности.
I see it more now than ever. И я понимаю это сейчас лучше, чем когда-либо.
There are now over 200 formal transition projects. Сейчас официально существует более 200 проектов «Переходного периода».
They resist the delay the now for later. Они-то как раз противостоят искушению и откладывают сейчас на потом.
I think we should leave now. Я думаю, что мы должны сейчас оставить его.