| I think you're a lot better now, Gerd. | Мне кажется, сейчас тебе намного лучше, Герд. |
| Well, I think she's now working in a boutique on Ledbury Road. | Кажется, сейчас она работает в бутике на Ледбери-роад. |
| Being reasonable got me where I am right now. | Здравомыслие привело меня к тому, где я сейчас нахожусь. |
| They're probably telling some other girl the same thing right now. | Они, наверно, сейчас говорят тоже самое какой-нибудь девушке. |
| You sound like one of them now. | Ты сейчас говоришь как один из них. |
| Saur, I can not talk right now. | Заур, я не могу сейчас говорить. |
| And now everywhere is dangerous, Xenia. | А сейчас везде опасно, Ксюша. |
| Right now you have to put theme on a plane and send it back. | Прямо сейчас ты должен посадить Тёму на самолёт и отправить его обратно. |
| Listen, I know what they're saying But now there is no mad start a war. | Слушай, я знаю, что они там говорят, но сейчас нет сумасшедших начинать войну. |
| Do not worry, I'm going now take it, and parents. | Не волнуйся, я еду сейчас забирать его и родителей. |
| Go the clinic, now you will be engaged. | Идите в медпункт, сейчас вами займутся. |
| Listen to me, because I did not hear you now. | Слушай меня, потому что я тебя сейчас не услышу. |
| But you understand now in general no one knows anything. | Но вы же понимаете, сейчас вообще никто ничего не знает. |
| For you, girl, now is the important in the world - is out. | Для тебя, девочка, сейчас самое важное на свете - это покушать. |
| So, now for the refugees, Then I'll take you to your village. | Значит, сейчас за беженцами, потом я отведу тебя в твою деревню. |
| We now know that the offensive the enemy is stopped. | Сейчас мы знаем, что наступление противника остановлено. |
| Yasha, they hurl the house now, and then a hundred civilians. | Яшка, они дом сейчас обрушат, а там человек сто гражданских. |
| Yes, and now you're breaking my concentration as well. | Да, и сейчас ты рушишь мою концентрацию. |
| And I can't help him now. | И не в состоянии помочь ему сейчас. |
| Right now what I want is for you to open the door. | Прямо сейчас я хочу, чтобы ты открыл дверь. |
| It's about our daughter, and she's got some serious problems right now. | Мы говорим о нашей дочери, и у нее сейчас серьезные проблемы. |
| We're on the list for a new house, and we need it now. | Мы в очереди на новый дом и он нужен нам сейчас. |
| Turned me into the man I am now. | И это сделало меня тем, кем я сейчас являюсь. |
| And right now, that is exactly what you don't have. | А сейчас, как раз ее вам и не хватает. |
| I will give you $10 to stop this story right now. | Я дам тебе 10 баксов, если ты перестанешь рассказывать эту историю прямо сейчас. |