| And those fishes that you see right now are new species. | А все эти рыбы, которых вы сейчас видите, являются новыми видами. |
| You might want to leave now. | Если да, вам, возможно, стоит сейчас покинуть зал. |
| Right now I'm the getaway driver. | Прямо сейчас я тот, кто вывезет тебя отсюда. |
| And right now, you're exhibiting neither. | И прямо сейчас, вы не выражаете ни одно, ни другое. |
| I imagine he smells worse than you by now. | Думаю, сейчас от него воняет почище, чем от вас. |
| So andrew could be in this room right now. | Так что Эндрю может быть в этом зале, прямо сейчас. |
| I think that vote is occurring right now. | Я думаю, что это голосование как раз сейчас и происходит. |
| Whatever his plan, it's happening now. | Каков бы ни был его план, он сейчас осуществляется. |
| And now your son has found you. | (ЖЕН) А сейчас твой сын нашел тебя. |
| Right now I'm not thinking about food. | Послушай, я вообще не хочу думать о еде сейчас, да. |
| I'm fine now, but... | Со мной всё в порядке сейчас, но... |
| George Lucas owns San Francisco now. | Я не могу. Джорджу Лукасу сейчас принадлежит Сан-Франциско. |
| And he thought that I killed Alison, now Bethany. | И он думал, что это я убила Элисон, сейчас Бетани. |
| Anyway, they have him now. | Как бы то ни было, он сейчас у них. |
| The America that I see now is a mess. | Та Америка, которую я вижу сейчас, находится в раздрае. |
| You look prettier now than the day we got married. | Ты выглядишь красивее сейчас, чем в день, когда мы поженились. |
| Trouble is now our only lead is dead. | Сейчас проблема в том, что наша единственная нить мертва. |
| I just want my pain now. | Я бы предпочла, чтобы меня ранило сейчас. |
| We move every few days now to be safe. | Мы движемся раз в несколько дней сейчас чтобы быть в безопасности. |
| Whatever he owns now must have been ours. | Все, чем он сейчас владеет, должно было принадлежать нам. |
| I cannot even conceive of starting a new relationship right now. | Я не могу даже думать о том, чтобы начать новые отношения прямо сейчас. |
| Probably right about now, actually. | На самом деле, может быть, прямо сейчас. |
| Especially now we light on muscle. | Особенно сейчас, когда у слабовато с охраной. |
| I want Carrie brought in... now. | Я хочу, чтобы Кэрри приехала... сейчас же. |
| I now realize that seems dangerous. | Но только сейчас понял, что это опасно. |