Английский - русский
Перевод слова Now
Вариант перевода Сейчас

Примеры в контексте "Now - Сейчас"

Примеры: Now - Сейчас
If you're sharp, you'll get out now, fast. Если ты сообразительна, ты уедешь сейчас и побыстрее.
I remember now... there was a painting, just unwrapped. Я вспомнил сейчас... там были картины, только что распакованные.
Before, now, in the future. До, сейчас, и в будущем.
You're right, but not now. Ты прав, но не сейчас.
Do it quietly and right now. Сделай это тихо и прямо сейчас.
You could afford to buy one of those now if you want. Знаешь, Тоби, можешь позволить себе купить такое сейчас если хочешь.
You pull your guys off that train right now. Снимай парней с поезда сейчас же.
I want you Louis, now. Я хочу тебя, Луис! Прямо сейчас!
It's just, I'm so hard crushing on Kent right now. Просто, я сейчас так запал на Кента.
And Larry is a part of our family now. И Ларри сейчас часть нашей семьи.
It's all we could get now. Это все что мы можем сейчас получить.
He should be in the Sea of Monsters right about now. Сейчас он должен быть в Море чудовищ.
Who used to work in an office but is now a traveler. Раньше работала в офисе, а сейчас путешествует.
I work in the private sector now. Я сейчас работаю в частном секторе.
I need to wash my hands, like, right now. Мне нужно сейчас, типа, руки помыть.
What we're about to do now is for her. То, что мы сделаем сейчас, нужно ей.
Right now, I - Don't bother. Сейчас у меня... не утруждайся.
There's nothing in here about where this dagger is now. Здесь ничего нет на тему того, где может быть кинжал сейчас.
I say we turn around right now to go home and pretend nod of this ever happened. Я сказал мы сейчас разворачиваемся и возвращаемся домой и притворяемся, что ничего не произошло.
We're at a hearing now, he's got an attorney. Мы в суде сейчас и у него есть адвокат.
Lemon, you need your family around you right now. Лемон, сейчас тебе нужно быть рядом с близкими.
You are the last person Lemon needs to be seeing right now. Ты последний человек, которого Лемон должна видеть сейчас.
We're both going through major life changes right now. Мы обе переживаем, прямо сейчас, большие изменения в жизни.
Thought you would've ridden off into the sunset by now. По идее ты должна была уезжать в закат сейчас.
Because that's what you have to do now. И это то, что тебе нужно сделать прямо сейчас.