| You can't help him right now. | Сейчас вы ничем ему помочь не сможете. |
| We need to get back there now because it's a crime scene. | Нам нужно вернуться назад сейчас потому что это место преступления. |
| People can see it all now, because the sun has a crown. | Сейчас все это можно увидеть, потому что у солнца есть корона. |
| Right now, just get out of sight. | А сейчас просто исчезните с поля зрения. |
| I have to go put on my dress now. | А сейчас мне пора идти надевать платье. |
| Record your conversation now my colleague, Monsieur Mercier. | Запись вашего разговора сейчас у моего коллеги, мсье Мерсье. |
| Mademoiselle Germon, now 11:00. | Мадемуазель Жермон, сейчас 11 часов. |
| No, Grigori Martynych, right now. | Нет, Григорий Мартыныч, сейчас. |
| I've studied it, and now it popped into mind. | Я же изучала и сейчас вспомнила. |
| I am not ready to die now. | И не готов умереть, сейчас. |
| And I now realize that was a mistake. | И сейчас я понял, что ошибался. |
| But that won't help much now. | Но сейчас тебе это не поможет. |
| Even the sound of it makes me want him right now. | Уже то, как это звучит, заставляет меня хотеть его прямо сейчас. |
| But for many of these now... | Но для многих из них сейчас... |
| I may as well tell you now as later. | Я не хотел говорить об этом сейчас. |
| Boy, we're in for it now. | Парень, мы уже находимся в нем сейчас. |
| We're leaving for Corbeil right now. | Простите, мой поезд сейчас отходит. |
| And right now, this American wants to walk in the garden. | И прямо сейчас, эта американка хочет погулять в саду. |
| If we could, should I be standing here now? | Если бы мы могли, разве стоял бы я здесь сейчас? |
| If you went with me now, you could never see them again. | Если бы ты пошла со мной сейчас, ты могла бы уже никогда не увидеть их снова. |
| Thought I'd better do it now before I forget it. | Лучше сделать это сейчас, прежде чем я забуду об этом. |
| Earlier I could do it, but now I can't. | Раньше мог, а сейчас уже не могу. |
| Naturally, it's a shame that this should happen now. | Конечно, неприятно, что такое произошло именно сейчас. |
| But now, everything seems just as it should be. | Но сейчас понял, что всё должно было случиться именно так. |
| They see I'm gloomy, now hungover for good. | Они видят, что я сейчас слишком хмур и похмелен, чтобы веселиться. |