Английский - русский
Перевод слова Now
Вариант перевода Сейчас

Примеры в контексте "Now - Сейчас"

Примеры: Now - Сейчас
You can't help him right now. Сейчас вы ничем ему помочь не сможете.
We need to get back there now because it's a crime scene. Нам нужно вернуться назад сейчас потому что это место преступления.
People can see it all now, because the sun has a crown. Сейчас все это можно увидеть, потому что у солнца есть корона.
Right now, just get out of sight. А сейчас просто исчезните с поля зрения.
I have to go put on my dress now. А сейчас мне пора идти надевать платье.
Record your conversation now my colleague, Monsieur Mercier. Запись вашего разговора сейчас у моего коллеги, мсье Мерсье.
Mademoiselle Germon, now 11:00. Мадемуазель Жермон, сейчас 11 часов.
No, Grigori Martynych, right now. Нет, Григорий Мартыныч, сейчас.
I've studied it, and now it popped into mind. Я же изучала и сейчас вспомнила.
I am not ready to die now. И не готов умереть, сейчас.
And I now realize that was a mistake. И сейчас я понял, что ошибался.
But that won't help much now. Но сейчас тебе это не поможет.
Even the sound of it makes me want him right now. Уже то, как это звучит, заставляет меня хотеть его прямо сейчас.
But for many of these now... Но для многих из них сейчас...
I may as well tell you now as later. Я не хотел говорить об этом сейчас.
Boy, we're in for it now. Парень, мы уже находимся в нем сейчас.
We're leaving for Corbeil right now. Простите, мой поезд сейчас отходит.
And right now, this American wants to walk in the garden. И прямо сейчас, эта американка хочет погулять в саду.
If we could, should I be standing here now? Если бы мы могли, разве стоял бы я здесь сейчас?
If you went with me now, you could never see them again. Если бы ты пошла со мной сейчас, ты могла бы уже никогда не увидеть их снова.
Thought I'd better do it now before I forget it. Лучше сделать это сейчас, прежде чем я забуду об этом.
Earlier I could do it, but now I can't. Раньше мог, а сейчас уже не могу.
Naturally, it's a shame that this should happen now. Конечно, неприятно, что такое произошло именно сейчас.
But now, everything seems just as it should be. Но сейчас понял, что всё должно было случиться именно так.
They see I'm gloomy, now hungover for good. Они видят, что я сейчас слишком хмур и похмелен, чтобы веселиться.