Английский - русский
Перевод слова Now
Вариант перевода Сейчас

Примеры в контексте "Now - Сейчас"

Примеры: Now - Сейчас
I couId so smoke right now. Если бы я могла закурить прямо сейчас.
You need to tell me right now what you've done to Mrs. CIoutier. Ты мне должен сказать прямо сейчас, что ты делаешь с мадам Клотье.
Only now he wanted a little more return for his investment, Something she wasn't willing to do. Только сейчас он захотел немного большей отдачи для своих инвестиций, чего-то, что она не захотела делать.
Well, now it's on. Что ж, сейчас он включен.
Okay, I need to open Box 6468 right now. Мне нужно открыть ячейку 6468 Прямо сейчас.
You are not doing it now, Richard. Сейчас ты этим не занимаешься, Ричард.
We should probably pay our respects now. Нам, наверное, стоит попрощаться сейчас.
Well, Ethan, you're on land now. Ну, Итан, сейчас ты на суше.
And now that rollins' ID is burned, he's trapped. А сейчас, когда Роллинса уже нет, он в ловушке.
Well, whatever he's up to, it's out of our control now. Ладно, что бы он ни задумал, это вне нашего контроля сейчас.
If you're not, you better shoot me right now. Но если ты виновен, то лучше застрели меня прямо сейчас.
Actually, Barb and I are vegetarians now. Вообще-то, Барб и я вегетарианцы сейчас.
Right now I am about to remove a hematoma from Broca's area. Сейчас я собираюсь убрать гематому. из области Брока.
I think she's talking to us now. Кажется, сейчас она с нами говорит.
Look, I can't tell if you're kidding right now or not. Слушайте, я не могу понять, шутите вы сейчас или нет.
But now even they've lost track of him. Но сейчас они потеряли его следы.
I'm pretty sure all the roads are closed now. Но все дороги сейчас уже закрыты.
But you have to meet me now. Ќо мы должны встретитьс€ сейчас же.
Two of our best officers are talking to him now. Двое наших лучших офицеров сейчас разговаривают с ним.
I... I cannot think about this right now, Sheila. Мне сейчас не до этого, Шейла.
Back then, people weren't as open as they are now. Тогда люди не были так открыты, как сейчас.
Natalya, you can only think of yourself now. Наталья, ты должна сейчас думать только о себе.
You now have the opportunity to demonstrate loyalty. У тебя сейчас имеется возможность доказать свою лояльность.
Freezing, shivering, as she is now. Замерзание, дрожь, как и сейчас.
How are you even conscious right now? Да как ты можешь быть сейчас в сознании?