I'm going now, Pella, before your friend Nina calls out the guard. |
Я ухожу сейчас, Пелла, пока твоя подруга Нина не позвала охрану. |
And now there's very few things I can't do because of this. |
И сейчас очень мало вещей, которые я могу делать из-за этого. |
Step back right now, or I will call security. |
Отступите назад сейчас же или я позову охрану. |
In fact, I think you should start right now. |
В самом деле, я думаю, что тебе следует начать прямо сейчас. |
Sorry, the chief's in with him now. |
Простите, с ним сейчас шериф. |
Danny's a little off the rails right now. |
Денни слегка сходит с ума сейчас. |
We stop now, we walk away with nothing. |
Остановимся сейчас - и уйдем ни с чем. |
Frank Russo owned the club back then, and he owns it now. |
Тогда клубом владел Фрэнк Руссо, и сейчас тоже. |
If I leave now, I can make it there by morning. |
Если выеду сейчас, доберусь к утру. |
It's hidden in my garage right now. |
Сейчас оно спрятано в моем гараже. |
Can you say that name now? |
Можете ли вы сказать, имя, сейчас? |
They're operating on him right now. |
Он в больнице, его сейчас оперируют. |
Do me a favor, not now. |
Хаим, ну, окажи мне любезность, не сейчас. |
I'm a little tied up right now. |
Правда, я немного связан прямо сейчас. |
Never mind that, Orac, I need teleport now. |
Это неважно, Орак, телепортируй меня прямо сейчас. |
We could actually... we could probably just go now. |
Мы можем Вообще-то... давай пойдём прямо сейчас. |
You girls need to leave right now. |
Девочки, вы должны уйти сейчас же. |
I love you, but Cameron is some sort of wanted criminal now. |
Я тебя люблю, но Кэмерон сейчас одной ногой в тюрьме. |
All I can hope for now is to achieve victory for my people. |
Сейчас я могу надеяться только на то, что добьюсь победы для своего народа. |
I'm really not up to that just now. |
Мне сейчас действительно не до того. |
Even now, standing on the edge. |
Даже сейчас, стоим на краю. |
To the napkins, so all we've got to do now Is find our mystery man. |
Значит, все что мы должны делать сейчас это найти нашего таинственного мужчину. |
And now you want me to stop your case falling apart. |
И сейчас вы хотите, чтобы я помог не развалиться вашему делу. |
I think you should go now. |
Думаю, вам стоит сейчас уйти. |
Right now, Masuku represents a threat to the realm. |
Прямо сейчас Мазуку представляет угрозу для государства. |