| Mom, I'm questioning my entire childhood right now. | Мама, я переосмысливаю все свое детство сейчас. |
| I thought you guys would be working much better by now. | Я думаю вы, ребята, будете работать намного лучше сейчас. |
| Tell Sherlock I can't jump into anything with you right now. | Передай Шерлоку, что сейчас я не могу никуда подорваться. |
| The only thing I yearn to do right now is to get some work done. | Единственное, что я хочу сейчас, это закончить кое-какую работу. |
| At the request of counsel, the court stenographer will now remove the costume. | По обращению адвоката, судебная стенографистка сейчас снимет костюм. |
| When we got married, you had four more hairs than you do now. | Когда мы поженились, у тебя было на четыре волосины больше, чем сейчас. |
| Not now, I suppose he'll be halfway around the world by then. | Сейчас нет, я полагаю, пока появятся, он будет уже за полмира от нас. |
| Julio's mirandizing him right now. | Хулио сейчас зачитывает ему его права. |
| All we're missing now is a romantic '80s power ballad. | Сейчас на не хватает только романтично баллады 80ых. |
| I know you don't feel like talking right now. | Я знаю, тебе сейчас нелегко разговаривать. |
| But now, you have to choose. | Но сейчас, вам придется выбрать. |
| You walk around looking like Tommy Lee Jones all the time now. | Ты ходишь и выглядишь как Томи Ли Джонс все время сейчас. |
| But we can kill him now or in 30 minutes. | Но мы можем убить его сейчас или через 30 минут. |
| Destroy him and his entire city right now. | Разрушить его и весь его город прямо сейчас. |
| That novocaine Agent Navabi just gave you should be starting to kick in right about now. | Новокаин, что агент Наваби вколола тебе, начнет действовать прямо сейчас. |
| Aubrey is-is digging up everything he can on Evans right now. | Обри роет все, что можно найти сейчас на Эванса. |
| It's not even important right now. | И сейчас это совсем не важно. |
| Be a good Democrat, step down now. | Будьте хорошим демократом, отступитесь сейчас. |
| Dr. Han's not calling me back, and now I can't even reach Travis. | Доктор Хан не перезванивает, и сейчас я не могу дозвониться до Трэвиса. |
| It's military now, fortified. | Сейчас да, военный, усиленный. |
| There was a fence just like the one surrounding us now. | Там был забор, как тот, что сейчас вокруг нас. |
| Hello. Dedi's busy, he can't see you now. | Здравствуйте, Дэди занят, он не может принять вас сейчас. |
| Okay, contestants, final competition begins right now. | Так, конкурсанты, финальное состязание начинается прямо сейчас. |
| But now you have a life that isn't a waste. | Но сейчас у тебя есть жизнь, на которую нужно потратить время. |
| No, I am not wrinkling it now. | Нет, я не морщилась сейчас. |