Английский - русский
Перевод слова Now
Вариант перевода Сейчас

Примеры в контексте "Now - Сейчас"

Примеры: Now - Сейчас
I have enough to arrest her, right here, right now. У меня есть всё, чтобы арестовать её здесь и сейчас.
You shouldn't be here, not now. Тебя сейчас не должно быть здесь.
I'm afraid Gersky's not with us right now. Я боюсь Герски не с нами сейчас.
Right now, you could do anything to me and I wouldn't remember. Сейчас ты можешь делать со мной все, что захочешь, и я ничего не вспомню.
He's just saying things are a little hectic right now. Просто у него сейчас есть более важные дела.
You must be feeling a little twitchy right about now. Ты, должно быть, чувствуешь себя немного нервной сейчас.
I would really rather not put them through anything else right now. Я бы предпочла не впутывать их во что-либо сейчас.
You say that now, but someday you'll want to humiliate me. Это ты сейчас так говоришь, а в один прекрасный день у тебя появится желание меня опозорить.
My chef was a pirate, but now he's a culinary master. Мой повар был пиратом, а сейчас он мастер кулинарии.
Run now, they will find you. Уйдешь сейчас и они найдут тебя.
The only thing I want to do right now, is follow down Roger's intel. Единственное, что я сейчас хочу делать, проверить данные Роджера.
Same thing as they're going to do now... nothing. То же, что они собираются сделать и сейчас... ничего.
Shannon, you have to get out of that house right now. Ўэннон, тебе нужно сейчас же убиратьс€ из этого дома.
I don't have time for your drama right now, Lily. Сейчас у меня нет времени на твою драму, Лили.
I could be out there pulling rabbits out of models' ears right now. Я бы мог сейчас быть там, и вытаскивать кроликов у моделей из-за ушей.
The truth is, Stephanie never would've agreed to having a kid right now. Стефани никогда бы не согласилась завести ребенка прямо сейчас.
And that is exactly where I want to be right now. И именно там, я хочу сейчас быть.
You're selling to the marketplace, and all the big buyers want right now is fun. Ты пишешь для рынка, а большинство покупателей сейчас хотят веселья.
I must be downright adorable right now. Я должен быть прямо сейчас откровенно очарованным.
Well, all we have left to do now is celebrate. Что ж, все, что мы должны сейчас сделать, это отпраздновать.
It's bigger than both of us now. Это больше, чем просто мы сейчас.
I'm not really hungry, so we could start now. Я не голодна, можем начать сейчас.
There's only one child that matters to me now. Лишь один ребенок имеет значение для меня сейчас.
And I need to be there for him, right now. И я должен быть с ним, прямо сейчас.
I can't worry about what you need right now. Я не могу беспокоиться еще и о том, что тебе сейчас нужно.