Your Honor, the defendant has clearly made a claim that we are now at liberty to impeach. |
Ваша Честь, ответчик сделал четкое заявление которое мы сейчас имеем право опровергнуть. |
Diane, you need to be stepping back right now. |
Даян, тебе надо отступить прямо сейчас. |
It means that I'm finally feeling something, and right now, I... |
Это значит, что я, наконец-то, чувствую что-то, и сейчас я... |
And that's all you need to know right now. |
И это всё что ты должна знать сейчас. |
And right now, as we speak, Professors at Oxford are studying bigfoot D.N.A. samples. |
А прямо сейчас, пока мы разговариваем, профессора в Оксфорде изучают образцы ДНК снежного человека. |
I could really use a double americano right about now... |
Я мог действительно использовать двойной американо прямо сейчас. |
It's not a good idea right now. |
Сейчас это не самая лучшая идея. |
'Cause I'm feeling pretty threatened right now. |
Потому что как раз сейчас я чувствую, что мне угрожают. |
We'll now take a short break, where you're free to explore the treasures of our rare book library. |
А сейчас мы сделаем небольшой перерыв, во время которого вы можете исследовать сокровища нашей библиотеки редких книг. |
Unclear, but uniforms are bringing her up to interrogation now. |
Неясно, но патрульные сейчас везут ее для допроса. |
She's acting in a movie he's filming right now. |
Она играет в фильме, который он сейчас снимает. |
Right now, I have my detectives searching your house for Valium. |
Прямо сейчас, мои детективы обыскивают ваш дом на наличие валиума. |
I'm a different man now, Watson. |
Сейчас я другой человек, Уотсон. |
Yes, but we're now attempting to run a line in his foot. |
Да, но сейчас мы пытаемся попасть в вену на его ступне. |
Can't be any worse than what we're doing now. |
Хуже, чем то, что вы делаете сейчас, быть не может. |
But now, Ann and Leslie are our real partners. |
Но сейчас Энн и Лесли - наши настоящие партнеры. |
And right now, an alliance with Scotland could destroy France. |
И сейчас альянс с Шотландией может разрушить Францию. |
They're about to start a new life, and now all their dreams have been shattered. |
Они собираются начать новую жизнь, а сейчас их мечты разлетелись вдребезги. |
I'm running the pattern- recognition software right now. |
Я загружу в программу распознавания прямо сейчас. |
So now Dr. Brennan is free and clear to get married. |
Сейчас доктор Бреннан свободная и ясная для свадьбы. |
Vincent, please don't do this right now. |
Винсент, пожалуйста, не сейчас. |
I thought that you'd be toast by now. |
Я думал, что что ты будешь тост сейчас. |
And I'm on my way to see Mr. White right now. |
И я прямо сейчас еду к мистеру Уайту. |
But you got bigger problems right now. |
Но у тебя сейчас проблемы побольше. |
We can't trust anyone right now. |
Сейчас мы не можем доверять никому. |