| All that matters now is stopping them. | Самое главное сейчас - это остановить их. |
| Well, my guess is, he's going after the target right now. | Я предполагаю, что он прямо сейчас идет за добычей. |
| We shut it down now, whether we have enough on the Panthers or not. | Мы прикроем их сейчас, достаточно у нас улик на Пантер или нет. |
| You think you're worried now, wait till you see the heartbeat. | Ты думаешь, что волнуешься сейчас, но подожди, пока не услышите сердцебиение. |
| All right, Luc needs to find Keller right now. | Значит, Люку надо найти Келлера прямо сейчас. |
| And I know where he is right now. | И знаю, где он сейчас. |
| And now that the Panthers are down a mole, it's the perfect time... | И сейчас, когда Пантеры избавились от крота, самое подходящее время... |
| 'Cause now we're a man short. | Ведь сейчас нам не хватает одного человека. |
| And now we're hitting JFK for $500 million. | А сейчас мы крадем $500 миллионов из аэропорта Кеннеди. |
| So let me tell you now, you're not going to that meeting. | Так что позволь сделать это сейчас: ты не идёшь на встречу. |
| And right now, this is the best way of doing that. | И сейчас это - лучший способ. |
| But now it's time to wake up. | Но сейчас надо вернуться к реальности. |
| I think the best thing for Shane right now would be some rest. | Думаю, Шейну сейчас нужно отдохнуть. |
| I don't want to look at you right now. | Не хочу на тебя смотреть сейчас. |
| Supposed to be in Hawaii right now. | Должны были оказаться на Гавайях сейчас. |
| I really think you need to see her, like, now. | Думаю, тебе нужно подойти прямо сейчас. |
| We'll talk about this later, but now we are going to Lynn's violin recital. | Поговорим об этом позже, а сейчас мы идем на выступление Линн. |
| Look, right now, anything you say could help before it's too late. | Послушайте, прямо сейчас все, что вы скажете, можете помочь, пока не стало слишком поздно. |
| I mean, I think she's calm now. | В смысле, сейчас ведь она спокойна. |
| You have to be quiet now, or the scan won't work. | Сейчас надо лежать тихо, иначе сканер не получится скан. |
| All you need to do now is gently pull the bow and let the dress fall away. | Все, что тебе нужно сделать сейчас, осторожно потянуть бантик и позволить платью упасть. |
| It's not where I want to be right now. | Это не то место, где я хочу быть сейчас. |
| In fact, we strongly encouraged it, and now he's in the trunk of a car. | На самом деле, мы настоятельно рекомендовали это, и сейчас он в багажнике машины. |
| That sounds fun, but I'm kind of seeing someone right now. | Это звучит забавно, но вроде я вижу кого-то прямо сейчас. |
| I should be there right now. | Я должен быть там прямо сейчас. |