| I figured you'd be sick of me by now. | Я полагал, что тебя уже тошнит от меня сейчас. |
| What I wouldn't give right now for a little retail intelligence. | Я бы сейчас всё отдала за пару агентов. |
| Okay, now I really am going. | Отлично, сейчас я действительно ухожу. |
| Second team's outside his apartment now. | Вторая команда сейчас перед его квартирой. |
| I'm in my happy place right now. | Я сейчас в своём счастливом месте. |
| It sounds like you regret that now. | И сейчас ты об этом жалеешь. |
| Tell her what you're telling me now. | Скажи ей то, что сказал сейчас мне. |
| My life is just complicated right now. | Моя жизнь просто... сейчас очень... сложная. |
| Because right now, I can't believe a single word you say. | Потому что сейчас я не верю ни единому твоему слову. |
| Then for now, we have a baseball ball game to enjoy. | Значит сейчас нам надо насладиться бейсболом. |
| And right now, we don't. | И прямо сейчас - ты нам не нравишься. |
| No. If I quit the P.T.A. now, Sheila wins. | Если я сейчас отступлю, то Шейла выйдет победителем. |
| Are you actually defending him right now? | Ты что, правда, его защищаешь сейчас? |
| Neri and I are getting married... right now... with all of you as our witnesses. | Нэри и я женимся... прямо сейчас... с тобой в качестве свидетельницы. |
| But now that people know of its existence, I hope others will quickly surpass me. | Хотя сейчас, когда все узнали о его существовании, надеюсь, другие меня быстро превзойдут. |
| But now, we need supplies in a hurry and we just don't have the funds. | Но сейчас... нам срочно нужны деньги, у нас не осталось сбережений. |
| I am now going to separate the spleen from the splenic artery. | Сейчас я отделю селезенку от селезеночной артерии. |
| I have a little more time now. | Сейчас у меня появилось немного времени. |
| No, we have to pull him out now. | Нет, нам нужно вытащить его оттуда сейчас же. |
| I would marry you now if I wasn't already your wife. | Я бы вышла за тебя даже сейчас, если бы мы уже не были женаты. |
| For now, thank you all very much. | А сейчас, всем большое спасибо. |
| Right now, we have a great deal of work to do. | А сейчас у нас очень много работы. |
| I want her unconscious now, Bertie. | Нужен наркоз сейчас же, Берти. |
| You're here with me now. | Ты сейчас здесь, со мной. |
| There's nothing you can do for him now. | Сейчас вы ничего не можете для него сделать. |