Английский - русский
Перевод слова Now
Вариант перевода Сейчас

Примеры в контексте "Now - Сейчас"

Примеры: Now - Сейчас
I know your head's not in this game right now. Я знаю, твоя голова не этим сейчас забита.
I can't be hearing this right now. Я не могу слышать это прямо сейчас.
We're not really talking right now. Сейчас мы с ним совсем не разговариваем.
And now his job is ruining our relationship. А сейчас его работа разрушает наши отношения.
Well, her dad's with her right now, but she's not taking any other visitors. Ну, сейчас с ней её отец, но она не принимает других посетителей.
You best go easy now, little bo. Тебе сейчас лучше сбавить обороты, дорогуша.
I'm just dealing with oversized toiletries right now. Просто я сейчас имею дело с необъятными принадлежностями.
You need to tell me now. Ты должна сейчас же рассказать мне.
But if we're going to end it, I think we should do it now. Но, если мы собираемся со всем этим покончить, то я думаю, что лучше сделать это прямо сейчас.
But what Mr. Mahoney needs right now is rest. Но сейчас мистеру Махони нужен отдых.
I did listen to you and now they have me down as a prosecution witness. Я выслушал тебя, а сейчас они хотят, чтобы я был свидетелем обвинения.
We should call her, because I would literally... murder somebody for some migas right now. Давайте ей позвоним! Потому что я буквально убить готова за тарелочку мигов прямо сейчас.
I need to speak to whoever lives in this house now. Мне нужно немедленно поговорить с тем, кто живёт сейчас в этом доме.
Which will never happen again, because now it's in the most secure place ever. Что больше никогда не случится снова, потому что сейчас оно в самом защищенном месте на свете.
This psychoactive drug drove Brauer and Waraftig crazy, and now someone's trying to do the same thing to Lassie. Этот воздействующий на психику наркотик довел Брауера и Варафтинга до безумия и сейчас кто-то пытается сделать то же самое с Ласси.
So now I'm single and ready to see where this journey takes me. Так что сейчас я одинок и готов посмотреть куда приведёт меня это приключение.
But right now, I believe two people are breaking the law. Но сейчас, я думаю 2 человека нарушили закон.
I can't believe you right now. Прямо сейчас я не могу тебе поверить.
Right now they're putting the vice president and his team in a single small space. Прямо сейчас они помещают вице-президента и его команду в одно небольшое место.
I mean, he's my age now, but... Он, конечно, сейчас моего возраста, но...
Over 5 square miles of the city is now a quarantine zone. Более пяти квадратных километров города сейчас - карантинная зона.
We leave right now and we can be back by tonight. Если выедем сейчас, то к вечеру вернемся.
Maybe now is not the time to fix it. Может, сейчас не время это решать.
The estate belongs to his heir now. Сейчас, поместье принадлежит его потомку.
But now you are risking your life for nothing. Но сейчас ты зря рискуешь своей жизнью.