Sal, I want to get paid now. |
Сэл, я хочу, чтобы ты выплатил мне сейчас. |
Maybe some of them are here now. |
Возможно, кто-то из того начальства сейчас в этом зале. |
Speak now or we are headed to the Hamptons. |
Если что, говорите сейчас, или мы отправляемся в Хэмптонс. |
Not now, while the baby... |
Не сейчас, в то время как ребенок... |
Right now, you're pretty much perfect. |
Я только говорю, что прямо сейчас, ты в значительной степени прекрасна. |
Unfortunately, we now have larger problems than Savage. |
К сожалению, сейчас у нас есть проблемы и посерьезнее Сэвиджа. |
Probably climbing the walls right now. |
Могу спорить, он уже сейчас лезет на стену. |
Tell me where Booth is now. |
Скажи мне, где Бут, сейчас же. |
She's probably almost here now. |
Она, вероятно, почти здесь и сейчас. |
I want Gwen safe Jack, now. |
Джек, я хочу чтобы Гвен была в безопасности, сейчас же. |
Right now he knows he has you. |
Сейчас он знает, что ты у него есть. |
All I want now is forgiveness. |
Все, что я хочу сейчас - прощение. |
Or maybe that's all she feels now. |
А может, это все, что она сейчас чувствует. |
I know you believe that now. |
Я знаю, ты веришь в это сейчас. |
And now you outrank me, Superintendent. |
А сейчас ты старше меня по званию. Суперинтендант. |
All of my neighbors hate me now. |
Я хотела это сделать для своего задания Все мои соседи сейчас ненавидят меня. |
What is now required is proposals for controlled disarmament in the region. |
То, что сейчас необходимо, так это предложения о контролируемом разоружении в данном регионе. |
Let us move forward, together, now. |
Давайте же приступим к осуществлению этой идеи все вместе сейчас. |
Children who seemed to have no future are now returning to school. |
Дети, у которых, казалось, нет будущего, сейчас возвращаются в школы. |
Their commitment must not fail now. |
Нельзя допустить, чтобы сейчас они утратили приверженность достижению поставленной цели. |
All we have now is Krimo's visitors. |
Всё, что у нас сейчас есть - это посетители Кримо. |
Debt-servicing in Africa has now reached alarming proportions. |
Выплаты по обслуживанию долга в Африке сейчас достигли тревожных размеров. |
The lists of speakers for these items are now open. |
Желающие выступить по этим пунктам повестки дня могут сейчас записаться в списки ораторов. |
This planning activity must be initiated now for release 1. |
Для стадии 1 передачи пакетов программного обеспечения эту деятельность по планированию необходимо начать уже сейчас. |
We propose to start planning for this task right now. |
Мы предлагаем уже сейчас приступить к планированию наших действий по решению этой задачи. |