Английский - русский
Перевод слова Now
Вариант перевода Сейчас

Примеры в контексте "Now - Сейчас"

Примеры: Now - Сейчас
I just need your a game right now, Felicity. Мне просто нужна твоя полная сосредоточенность сейчас, Фелисити.
For now, I wouldn't mind having a word with this niece of Colin's. Сейчас я хотел бы поболтать с этой племянницей Коллина.
But that chair would be a lot better than the way I get up now. Но это кресло было бы гораздо лучше, чем то, как я поднимаюсь сейчас.
Because right now, it looks like revenge. Потому что сейчас это похоже на месть.
Right now, you're a free man 100%. Сейчас ты на сто процентов свободный человек.
First with Ben, and now... Сначала на Бена, а сейчас...
Quite close to where it is now. Довольно-таки близко к тому, где оно сейчас.
We're telling you now because we have to. И мы говорим тебе сейчас, потому что должны.
The truth is, these sorts of hacks happen on an almost weekly basis now. Правда в том, что такие взломы сейчас происходят почти каждую неделю.
And now I have to go get my dad ready. А сейчас мне нужно помочь папе готовиться.
It belongs to Matt Robbins, but he's not here right now. Дом принадлежит Мэтту Роббинсу, но его сейчас нет.
I can pull some of them up for you right now. Я могу предоставить вам некоторые из них прямо сейчас.
Loyola Station, boarding the el right now. Станция Лойола, садится в электричку прямо сейчас.
I'm all he has now. Я все, что у него есть сейчас.
I have a better chance now of avoiding an investigation. Сейчас, возможно, я не попаду под следствие.
I don't really know what that means right now. Сейчас я не понимаю, что это значит.
And now, to reveal the miracle that you all made happen... И сейчас мы раскроем чудо, которому вы позволили случиться...
I need everyone out of the back of the building now. Мне нужно, чтобы все сейчас же покинули эту часть здания.
So, Angie's just factoring that into her map now. Энжи сейчас вбивает эти данные в свою карту.
Dr. Hodgins is analyzing them now. Доктор Ходжинс сейчас работает с ними.
According to the tracking device, James is now 100 miles ahead of me. Согласно устройству слежения, Джеймс сейчас находится в 100 милях впереди меня.
James May is now only 67 miles ahead. Джеймс Мэй сейчас только на 67 миль впереди.
I'm doing this now to uphold the honour of coal, gas and oil, the cornerstones of civilisation. Я делаю это сейчас, чтобы поддержать честь угля, газа и нефти, краеугольный камень цивилизации.
They're probably dead by now. Они, вероятно, сейчас мертвы.
I should have enjoyed the simple moments that I miss so much right now. Надо было наслаждаться простыми моментами, которых сейчас так не хватает.