| Right now Harvey cannot see reason with respect to Cameron. | Сейчас Харви не будет прислушиваться ни к чему, что касается Кэмерона. |
| All I can think right now is... | Всё, что я могу подумать сейчас, это... |
| And now Marcus infects those who follow him. | А сейчас Маркус губит всех, кто следует за ним. |
| I can't leave Mathilde right now. | Ты прекрасно знаешь, что я сейчас не могу бросить Матильду. |
| I like what we have now. | Мне нравится то, что у нас сейчас. |
| And now the way you're stop. | И сейчас то, как ты смотришь на меня... |
| My name is Eurydice, now. | Меня зовут Эвридика, и сейчас мы спустимся в ад. |
| Go upstairs, George, now. | Иди на верх, Джордж, сейчас же. |
| Ask me how I feel now. | Спроси меня сейчас, как я себя чувствую. |
| Listen, let me give you 2000 now. | Слушай, давай я прямо сейчас дам тебе 2000 крон. |
| I want everyone out of this park now. | Я хочу, чтобы каждый ушёл из этого парка сейчас. |
| Although each leg originated independently of the other, they are now interdependent. | Несмотря на то, что все три компонента возникли независимо друг от друга, сейчас они взаимосвязаны. |
| Maybe he's playing a tune with Jim Carroll right now. | Может быть, прямо сейчас, он играет музыку вместе с Джимом Кэроллом. |
| Reserve your car now and benefit from incredible prices. | Забронируйте сейчас Вашу машину, и Вы воспользуетесь невероятно низкими ценами. |
| But now... thinking back, I feel differently. | Но сейчас, оглядываясь в прошлое, я вижу всё иначе... |
| And I want it served now. | И хочу, чтобы он был подан сейчас. |
| The only thing that matters right now. | И его поиски - единственное, что сейчас имеет значение. |
| Release me now so I report you. | Если отпустишь меня сейчас, я не стану заявлять на тебя. |
| The big stuff that they're into now... | Большая ложь заключается в том, что сейчас они увлечены... |
| Look, right now I'm busy. | Но видите ли, сейчас у меня деловая встреча. |
| My work is far too important to leave now. | Моя работа слишком важна, я не могу сейчас ее бросить. |
| Not now, maybe another time. | Не сейчас, может быть в следующий раз. |
| He withdraws now, he still has a political future. | Если он сейчас снимется с выборов, у него останется политическое будущее. |
| But now she sits outside my house drinking vodka. | А сейчас... она сидит наружи моего дома и пьёт водку. |
| They said we can call him now. | Он сказали, что мы можем позвонить ему прямо сейчас. |