Now, I want them now. |
Сейчас, они нужны мне сейчас. |
Now now, don't start with your mommy again Charlie |
Сейчас, сейчас, опять ты заладил со своей мамой, Чарли. |
And now you're thinking "why now?" |
А теперь ты думаешь, "почему сейчас?" |
Now anyway, my life is here now. |
В любом случае, сейчас моя жизнь здесь. |
Now we've all come to a consensus and I think you need me right now. |
Сейчас мы все пришли к согласию я и думаю, что нужна вам в данный момент. |
Now... now hand over the purse. |
А сейчас... отдавай мне свой кошелек. |
Now, as it stands right now, all the energy they capture is routed into four main grounding stations. |
Сейчас дела обстоят так, что вся энергия, которую они захватывают направляется в четыре основные заземляющие станции. |
Now, I'm going to give you a spoiler about our marriage: it's not great right now. |
Теперь, я расскажу тебе спойлер о нашем браке он не великолепный сейчас. |
But then I realized that I'm here, now... and all I can do now, is make new choices. |
Но потом я поняла, я здесь и сейчас... и я могу только принимать новые решения. |
And now I'm here alone, and I know I made my choices to get here, but I need you right now. |
Я понимаю, что сама решила приехать сюда, но сейчас ты мне нужен. |
And now that they've found the body, now that we might get caught, you're starting to wonder... |
И сейчас, когда они нашли тело, когда нас могут поймать, ты начинаешь задумываться... |
I got some time now so I will head over now, |
У меня есть немного времени, я сейчас приду. |
Now, we should be kicking them both out of town, right now. |
И сейчас нам следовало бы вышвырнуть их из города. |
Now, I've long maintained psychological dossiers on every single one of those raving lunatics in your waiting room right now. |
Я уже долгое время заполняю психологические досье на каждого из этих неадекватных психов которые сейчас сидят в комнате ожидания. |
Now, that is thoughtful, because I could use a drink right now. |
Это довольно заботливо с его стороны, потому что я бы воспользовалась его выпивкой прямо сейчас. |
Now, now, boys, no need to get paranoid. |
Сейчас, сейчас, парни, не надо становится параноиками. |
Now, I think now is the time to eat the ham. |
Сейчас, я думаю сейчас самое время поесть ветчины. |
Now, now, Jess, you know a gentleman never reveals his... |
Сейчас, сейчас, Джесс, ты же знаешь, джентльмены никогда не раскрывают свои... |
Now, now, there's no need for violence. |
Сейчас, сейчас, нет необходимости в насилии. |
Now, now, let's not be hasty. |
Сейчас, сейчас, давайте не будем спешить. |
Now if you can't handle that, leave now. |
Поэтому, если это слишком сложно для тебя, лучше уйти сейчас. |
Now, they want us to come over with the check right now. |
Теперь они хотят, чтобы мы прямо сейчас пришли с чеком. |
Now, what I need to know now is in here. |
И то, что мне нужно знать сейчас... находится здесь. |
Now, you tell me this whole story, from the beginning, right now. |
Рассказывай, что произошло, с самого начала, прямо сейчас. |
Now listen, you tell me right now that you did not steal my money. |
Теперь слушай, ты прямо сейчас скажешь мне, что не украл мои 70 штук. |