| And now you've blown it with her. | А сейчас ты порвал с ней. |
| But that was a long time ago, and we get along much better now. | Но это было давно, и мы ладим сейчас намного лучше. |
| All you have to worry about now is getting better. | Все о чем тебе сейчас надо волноваться - поправиться. |
| Agent Callen and Agent Hanna are picking your son up right now. | Агент Каллен и агент Ханна сейчас его забирают. |
| Right now, we have to get you off the street. | Сейчас нам нужно убрать вас с улицы. |
| Right now, you're not doing anything. | Поэтому... сейчас вы ничего не делаете. |
| Daniel, I've given you a pass so far, but your participation is now required for the class to continue. | Дэниел, я позволил Вам пройти так далеко, но сейчас требуется Ваше участие чтобы класс мог продолжить. |
| Okay, not now, Paul. | Ок, Пол, не сейчас. |
| I don't need this now. | Я... мне не нужно сейчас все это. |
| I'm feeling crazy right now. | Сейчас я чувствую себя настоящим безумцем. |
| For now, say where to go. | Сейчас скажи ей, куда идти. |
| I'm probably just talking to a tree right now. | Возможно, сейчас я обращаюсь к обычному дереву. |
| If he passed away now, he'd only be two months earlier than expected. | Если он сейчас умрет, то это произойдет лишь двумя месяцами раньше чем ожидалось. |
| And even now - and I try so hard. | И даже сейчас... я стараюсь так сильно. |
| You may now smash the bottle against the side of the ship. | А сейчас можно разбить эту бутылку о борт корабля. |
| If you have any others, tell me now | Если у тебя есть другие преступления, скажи мне сейчас. |
| There aren't too many safe cycles now. | Сейчас не так уж много безопасных велорикш. |
| Come out here right now, or I will shoot you like a dog. | Выходи сейчас же, или я пристрелю тебя, как собаку. |
| But my son Brian is on the way there now. | Но мой сын Брайан сейчас идет домой. |
| Get off my roof right now. | Слезай сейчас же с моей крыши. |
| 7... 7,5 thousand and I'll take her now. | 7... 7,5 тысяч и я забираю ее сейчас. |
| I shouldn't be throwing this at you right now. | Я не набрасываюсь на тебя сейчас. |
| I can't call in any favors right now. | Я не могу позвонить ни одной услуге сейчас. |
| We are not opening drawers now. | Мы не будем открывать ящики сейчас. |
| And now that she's out of the hospital and back in your life, you've been even weirder. | А сейчас, когда она выписалась из больницы и вернулась в твою жизнь, стал еще страннее. |