| Now you give me a name right now. | Прямо сейчас ты называешь мне имя. |
| Now, you go in there right now and break up with her. | Сейчас ты пойдешь туда, и порвешь с ней. |
| Now, I need you guys to take care of each other right now. | Сейчас нужно, чтобы вы позаботились друг о друге. |
| Now we're a long way away from that goal right now. | Сейчас мы ещё далеки от этой цели. |
| Now, right now your partner's next door talking to my boss. | Прямо сейчас в соседней комнате твой напарник разговаривает с моим начальником. |
| Now, now, that's okay. | Сейчас, сейчас, это нормально. |
| Now, you say that now... | Сейчас, ты говоришь это сейчас... |
| Now, now, see, there you go. | Сейчас, сейчас, видите, там вы идете. |
| Now, now it's not anymore. | Сейчас, сейчас это не важно. |
| Now... now this strange man, I just... | Сейчас этот странный человек, я просто... |
| Now look here, now, you better go. | Послушай, сейчас тебе лучше уйти. |
| Now apologize to that boy right now. | А сейчас быстро извинись перед парнем. |
| Now, now, he's answered your question. | Перестаньте сейчас же, он ответил на ваш вопрос. |
| Now, now I will freeze it. | Так, сейчас я это заморожу. |
| Now unlock the code on that tank now. | Разблокируй этот резервуар... сейчас же. |
| Now if it's alright with you, we'll go and pay Willard Baxter a visit right now. | Теперь, если вы не возражаете, мы прямо сейчас нанесём визит Уилларду Бакстеру. |
| Now, I want you out of this attic now. | Теперь, я хочу что бы ты убрался с чердака прямо сейчас. |
| Now this feud ends, and it ends now. | Вражда прекратится, и прямо сейчас. |
| Now we need to move - now. | Нам нужно идти... прямо сейчас. |
| Now he's my patient now. | И сейчас он - мой пациент. |
| Now... I want my money back now. | И сейчас я хочу мои деньги назад. |
| Now, now, that all depends on you. | Сейчас это полностью зависит от тебя. |
| Now you get on out of here right now, or I'm calling the Sheriff. | Убирайся отсюда сейчас же... или я вызову шерифа. |
| Now, this is an old picture, so she... probably looks much, much worse now. | Это старая фотография, так что сейчас она наверняка выглядит куда хуже. |
| Now you take my advice, young lady, and leave now. | Мой вам совет, леди, уходите сейчас же. |