Английский - русский
Перевод слова Now
Вариант перевода Сейчас

Примеры в контексте "Now - Сейчас"

Примеры: Now - Сейчас
This is not Oliver Rome's fault right now. В этом сейчас виноват не Оливер Ром.
But it seems to me now it is better to tell the truth. Но мне кажется, сейчас лучше сказать правду.
Moray, now more than ever you must show restraint. Морей, сейчас как никогда нужно быть сдержанным.
If you dismiss him now, you will play into his hands. Если вы уволите его сейчас, это сыграет ему на руку.
We belong to each other, now. Мы принадлежим друг другу, сейчас.
If she's going to get away, she has to go now. Если она хочет убежать, ей нужно идти сейчас.
I'm ready to discuss the job offer now. Сейчас я готов обсудить ваше предложение.
I'll get Gwen, head out there now. Хватаю Гвен, сейчас же выдвигаемся.
You need to step into the role now. Нужно вступить в должность прямо сейчас.
She's in with Mr Moray now, if you want to see her. Она сейчас с мистером Мореем, если ты хочешь ее видеть.
But now that person is you. Но сейчас этот человек - ты.
I'm checking other buildings in the area now. Я проверяю другие здания в районе сейчас.
You know it is, and now he has everything. Я знаю это он, и сейчас у него есть все.
It's just a guess, but somehow I think she might be a little more amenable to the idea now. Это просто предположение, но я думаю, она могла бы быть немного более восприимчива к предложению сейчас.
Leave now and she'll have you gutted and skinned before nightfall. Мы уходим. Уйдете сейчас, и она снимет с вас кожу еще до наступления темноты.
There's 1 5,000 jobs on the line right now. Сейчас под угрозой 15 тысяч рабочих мест.
Right now this horse is all sleep and eat. Сейчас он только ест и спит.
So I'll buy that horse of yours right now. Поэтому предлагаю продать мне вашего скакуна прямо сейчас.
We threw away things people kill each other for now. Мы выбрасывали вещи, за которые сейчас люди убивают друг друга.
Not now, Dwight. I'm kind of busy. Не сейчас, Двайт, у меня работа.
Stan had better be dead right now. Лучше бы Стэну сейчас быть мертвым.
You need to breathe right now. Вам надо вдохнуть, прямо сейчас.
It's really nice having you here, especially now. Очень хорошо, что ты здесь, особенно сейчас.
If this car had a monocle, it would fall out now. Если бы у этой машины был монокль, он бы сейчас выпал.
And because there are now so few petrol stations, it is also extremely difficult to keep going. А поскольку сейчас так мало бензоколонок, крайне трудно оставаться на ходу.