| You two are, like, my couple role model right now. | Вы двое, как пример пары для меня сейчас. |
| She broke the law, and now it's a pattern. | Она нарушила закон и сейчас это прецедент. |
| Right now, for us, that's a win. | Сейчас, для нас, это достижение. |
| At least now I have a legitimate reason to hate this suit. | Сейчас у меня есть законное право ненавидеть этот костюм. |
| I'd rather have her hate me now and get on with her life. | Пусть лучше возненавидит меня сейчас и живет дальше своей жизнью. |
| I don't know where he's at now. | Я не знаю, где он сейчас. |
| I have an investigator on campus now. | Мой следователь сейчас находится на территории студгородка. |
| If you know anything about what happened to Nathan, I suggest that you tell me right now. | Если ты что-то знаешь о том, что случилось с Натаном, советую сказать мне сейчас. |
| Mrs. Wagner, there's nothing you can do for him now. | Миссис Вагнер, вы ничего не можете сейчас сделать. |
| You know I said things move faster now? | Помнишь, я говорил, что всё сейчас происходит быстрее? |
| Mrs. Florrick, but everything that you're feeling now will be used against you later. | Миссис Флоррик, но всё, что вы чувствуете сейчас будет, использовано позже против вас. |
| I'm in class right now or sleeping it off. | Я на занятиях прямо сейчас или сплю. |
| Veronica realizes now that she was in the wrong. | Вероника сейчас осознала, что была не права. |
| And there's one on right now. | И одна из них идет прямо сейчас. |
| I mean... look at it now. | Я имею ввиду... посмотри, что происходит сейчас. |
| Lois could be anywhere by now, clark. | Сейчас Лоис может быть где угодно, Кларк. |
| Sure, let's jump in the truck, and we'll go to california right now. | Конечно, давай сядем в машину и поедем в Калифорнию прямо сейчас. |
| Your expertise may be needed some time in the future, but for now... | Ваши знания, возможно, пригодятся в будущем, но сейчас... |
| It's, like, the hottest art school in the world right now. | Похоже, сейчас это самая классная школа искусств в мире. |
| I'm in class right now or sleeping it off. | Я сейчас на паре или отсыпаюсь. |
| Ry'ac, who is now married, and a strong leader among the newly formed Jaffa nation. | Райак, который сейчас женат, и он сильный лидер новообразованной нации Джаффа. |
| Could really come in handy right about now. | Он мог бы очень пригодиться прямо сейчас. |
| I really can't face him right now. | Я правда не хочу сейчас видеться с ним. |
| I just wish everything wasn't so hard with my mom right now. | Я бы хотела, чтобы с мамой сейчас все было не так сложно. |
| Nothing sounds worse to me right now. | Для меня сейчас нет ничего хуже. |