I call upon that loyalty now. |
Так вот, сейчас я взываю к вашей преданности. |
Then I say we push him right now. |
А я говорю, что мы протолкнем его прямо сейчас. |
If you detonate now, you'll destroy yourself and your companions. |
Если вы сейчас детонируете, то уничтожите как себя, так и ваших товарищей. |
I cannot do this right now. |
Но прямо сейчас я не могу сделать это. |
He could be watching us right now. |
Может быть, он прямо сейчас смотрит на нас. |
I love you now more than ever. |
Я люблю тебя сейчас даже больше, чем раньше. |
Apparently, we're now Stalin & Associates. |
Судя по всему, мы сейчас "Сталин и Партнеры". |
Says, thing turned out better now that more were killed. |
Говорит, дело обернулось ещё лучше сейчас, когда ещё больше было убито. |
And now... look what's happened. |
И сейчас... посмотри, что из этого вышло. |
And he lives in London now. |
К тому же, он живет сейчас в Лондоне. |
She was the woman I needed now. |
Она была той женщиной, в которой я сейчас нуждался. |
But I deal in reality... now. |
Но сейчас... мне приходится разбираться с земными делами. |
Karen and Danny have enough on their plate right now. |
Карен и Дэнни имеют достаточно, чтобы подать их на тарелочке прямо сейчас. |
Regardless, we can't go now. |
Так или иначе, мы не можем идти прямо сейчас. |
We've got a good case now. |
Сейчас у нас есть интересное дело, пусть работает над ним. |
I have to take my medication now. |
Мне придется привести мой план в исполнение прямо сейчас. |
I need to know right now. |
Мне надо выяснить прямо сейчас, ты участвуешь или нет. |
If you want our help, Matt gets out now. |
Если вы хотите, чтобы мы помогли, то Мэтт выходит из тюрьмы прямо сейчас. |
Right now, I'd welcome trouble. |
Сейчас я, кажется, сам навлек на себя неприятности. |
Kyle insists that the case is more complicated now... |
Кайл настаивает на том, что в деле сейчас больше сложностей... |
Countries now seem to think that monetary-policy measures are their only option. |
Сейчас страны, по-видимому, считают, что меры в области кредитно-денежной политики - их единственная возможность. |
I wish I had a scalpel right now. |
Как жаль, что у меня нету скальпеля прямо сейчас. |
Because right now, I have rounds. |
Съеду попозже, потому что сейчас у меня обходы. |
Not always, but now I repent. |
Не всегда, но сейчас я готов на всё. |
Kati, start your adulation right now. |
(вздыхает) Кэти, начинай подхалимничать прямо сейчас. |