| And now he's Hulk with a heart of gold. | А сейчас он Халк с золотым сердцем. |
| I was just trying To protect you, but now we don't have much time. | Просто я пыталась защитить тебя, но сейчас у нас немного времени. |
| Like, I shouldn't even be in here right now. | Вот сейчас мне здесь быть не стоит. |
| But right now I got to go and find my other partner. | Но сейчас мне нужно найти другого моего напарника. |
| He's probably stalking them right now. | Наверно, он сейчас преследует их. |
| I need to see you now, alone. | Мне нужно встретиться с тобой сейчас, наедине. |
| But I can see it now. | Но я могу представить его сейчас. |
| Well, I'm running the prints through AFIS right now. | Я прогоняю отпечатки через базу сейчас. |
| You make me what I am now. | Ты сделал меня такой, какая я сейчас. |
| We were all animals once, it is now said. | Мы все когда-то были животными, как сейчас говорят. |
| And now appointed to the CID. | А сейчас он назначен в отдел расследований. |
| This is my job, I'm doing it now. | Есть. Вот моя работа, я прямо сейчас ей занимаюсь. |
| You need to stop this hunt now. | Ты должен прекратить охоту прямо сейчас. |
| He told me, but he must've come down by now. | Он рассказал мне, но сейчас он уже наверно превратился. |
| Catherine, I thought you were fine with the way things are now. | Кэтрин, я думал тебя устраивает То как сейчас дела обстоят. |
| Yet more side with her now. | Ещё больше рядом с ней сейчас. |
| I'm a very good lawyer, so you might as well just cut my daughter loose right now. | Я прекрасный адвокат, так что можете просто отпустить мою дочь, прямо сейчас. |
| If you are, I'd like you to wake up now. | Если да, я тебя сейчас с удовольствием разбужу. |
| Knowing this pope, I'd say he's entering your wife... just about... now. | Зная этого папу, предположу, что он входит в вашу жену... примерно... сейчас. |
| If we weaken now, they destroy us. | Если мы ослабнем сейчас, они уничтожат нас. |
| If we weaken now, they destroy us. | Если проявим слабость сейчас нас уничтожат. |
| Relocating Rusty right now would be an overreaction. | Перемещение Расти прямо сейчас было бы чрезмерной реакцией. |
| Start cooperating with us right now, or we'll tweet the media how this gun left your house. | Начните сотрудничать с нами прямо сейчас, или мы сообщим СМИ о том, как этот пистолет покинул ваш дом. |
| "Stat" means right now! | "Немедленно" означает "прямо сейчас"! |
| Omar, right now, your bags are being searched for a USB drive. | Омар, сейчас в ваших сумках ищут флешку. |