And now he's Hulk with a heart of gold. |
А сейчас он Халк с золотым сердцем. |
I was just trying To protect you, but now we don't have much time. |
Просто я пыталась защитить тебя, но сейчас у нас немного времени. |
Like, I shouldn't even be in here right now. |
Вот сейчас мне здесь быть не стоит. |
But right now I got to go and find my other partner. |
Но сейчас мне нужно найти другого моего напарника. |
He's probably stalking them right now. |
Наверно, он сейчас преследует их. |
I need to see you now, alone. |
Мне нужно встретиться с тобой сейчас, наедине. |
But I can see it now. |
Но я могу представить его сейчас. |
Well, I'm running the prints through AFIS right now. |
Я прогоняю отпечатки через базу сейчас. |
You make me what I am now. |
Ты сделал меня такой, какая я сейчас. |
We were all animals once, it is now said. |
Мы все когда-то были животными, как сейчас говорят. |
And now appointed to the CID. |
А сейчас он назначен в отдел расследований. |
This is my job, I'm doing it now. |
Есть. Вот моя работа, я прямо сейчас ей занимаюсь. |
You need to stop this hunt now. |
Ты должен прекратить охоту прямо сейчас. |
He told me, but he must've come down by now. |
Он рассказал мне, но сейчас он уже наверно превратился. |
Catherine, I thought you were fine with the way things are now. |
Кэтрин, я думал тебя устраивает То как сейчас дела обстоят. |
Yet more side with her now. |
Ещё больше рядом с ней сейчас. |
I'm a very good lawyer, so you might as well just cut my daughter loose right now. |
Я прекрасный адвокат, так что можете просто отпустить мою дочь, прямо сейчас. |
If you are, I'd like you to wake up now. |
Если да, я тебя сейчас с удовольствием разбужу. |
Knowing this pope, I'd say he's entering your wife... just about... now. |
Зная этого папу, предположу, что он входит в вашу жену... примерно... сейчас. |
If we weaken now, they destroy us. |
Если мы ослабнем сейчас, они уничтожат нас. |
If we weaken now, they destroy us. |
Если проявим слабость сейчас нас уничтожат. |
Relocating Rusty right now would be an overreaction. |
Перемещение Расти прямо сейчас было бы чрезмерной реакцией. |
Start cooperating with us right now, or we'll tweet the media how this gun left your house. |
Начните сотрудничать с нами прямо сейчас, или мы сообщим СМИ о том, как этот пистолет покинул ваш дом. |
"Stat" means right now! |
"Немедленно" означает "прямо сейчас"! |
Omar, right now, your bags are being searched for a USB drive. |
Омар, сейчас в ваших сумках ищут флешку. |