| Grace, I really can't do this right now. | Я правда не могу сделать это сейчас. |
| I can't really think about doing anything more with you right now. | Я не могу думать о том, чтобы сделать сейчас с тобой что-то большее. |
| I'm sure you two will enjoy making up later, but right now we need to talk to you. | Я уверена, что вы двое сможете позже наслаждаться поцелуями, но прямо сейчас нам нужно с тобой поговорить. |
| Right now, we're on the same team, so play nice. | Сейчас мы в одной команде, так что будь любезен. |
| Containing the cockpit voice recording is now sitting amidst a pile of envelopes on her desk. | Голосовая запись из кабины сейчас находится посреди груды конвертов на ее столе. |
| Diaz, the less you say right now, the better. | Диаз, чем меньше ты сейчас скажешь, тем лучше. |
| Okay, we need to go in now. | Так, нам надо брать их сейчас. |
| Right now, there could be lives at stake - people back on Earth. | Прямо сейчас, на кону могут стоять жизни людей на Земле. |
| In Colombia, we'd all go for a walk in the jungle right about now. | В Колумбии мы бы все отправились в джунгли прямо сейчас. |
| If you ever want to see Star again you better come with us now. | Если ты хочешь когда либо увидеть Звезду... тебе лучше сейчас пойти с нами. |
| I'm talkin' about what they call now "open marriage"... | Я говорю о том, что сейчас называют "свободным браком"... |
| I feel the thunder gathering even now. | Даже сейчас чувствую, как сгущаются тучи. |
| I'm not your adversary now. | Но сейчас я тебе не враг. |
| There's an FBI agent in the lab right now. | У нас агент ФБР прямо сейчас в лаборатории. |
| Let's see how it's looking right now. | Давайте взглянем, как он выглядит сейчас. |
| Tell you what, there goes a rocket right now. | Знаете что, У них там сейчас ракета взлетает. |
| If I cancel on her now, she'll be crushed. | Если я отменю это сейчас она будет расстроена. |
| All right, now, you should be able to take a right. | Хорошо, сейчас у тебя должна быть возможность повернуть направо. |
| OK, I'll write to you now. | Ладно, я напишу тебе прямо сейчас. |
| I need you to get out of the flat now. | Ты должна уйти из квартиры сейчас же. |
| I'll have Cameron double your Internet speed right now. | Я попрошу Камерона удвоить скорость твоего интернет соединения прям сейчас. |
| Hang on while I transfer you to another one right now. | Подождите, я вас сейчас направлю к другому. |
| Then I want to speak to the manager right now immediately. | В таком случае я хотел бы поговорить с менеджером сейчас же немедленно. |
| You've got 10,000 officers and detectives doing that right now. | У тебя есть 10,000 полицейских и детективов, которые сейчас это делают. |
| To fire Burrell, we're going to need more political capital than we have right now. | Уволить Баррелла - значит, что нам потребуется больше политического капитала, чем мы имеем сейчас. |