| We - we don't have any clients in that area right now. | У нас сейчас нет клиентов в этом районе. |
| Although I'm afraid right now he does want to kill you. | Но, боюсь, сейчас он хочет убить тебя. |
| Unfortunately, they have now limited access to death row. | К сожалению, сейчас в камеру смертников ограниченный доступ. |
| I have never said this before, but I am now going to say it for you. | Я никогда не говорила этого раньше, но сейчас скажу это тебе. |
| This thing looks like hamburger meat right about now. | И сейчас сердце скорее похоже на фарш. |
| Dr. Altman's repairing her heart right now, and she's an incredible surgeon. | Сейчас её оперирует доктор Альтман, она изумительный хирург. |
| And you should probably go now before I lose my ability to think clearly. | И лучше бы тебе пойти прямо сейчас, пока я еще не утратил способности четко мыслить. |
| You're like a kid in a candy store now. | Ты сейчас как ребенок в магазине со сладостями. |
| Well, he's with Charlie now. | Ну, он сейчас с Чарли. |
| It's a miracle we're not speaking British right now. | Это чудо, что мы сейчас говорим не на британском. |
| I could eat the whole left side of the Side Street menu right now. | Я могу прямо сейчас съесть всю левую сторону меню Сайд Стрит. |
| So you should start talking to me now. | Так что тебе стоит сейчас начать говорить со мной. |
| Those were thought to be unhealthy... the opposite of what we now know to be true. | Это считалось вредным для здоровья, противоположно тому, что мы сейчас знаем. |
| It's probably up millions by now. | Вероятно, он сейчас стоит миллионы. |
| And now we feel confident we can reproduce our leader from his nose. | И сейчас мы чувствуем уверенность, что можем возродить нашего лидера из носа. |
| That's all I need now, Spanish ants. | Всё, что мне сейчас нужно, - испанские муравьи. |
| All right, but come home now. | Ладно, но домой иди сейчас. |
| All I want now is a large wiener schnitzel and a glass of beer. | Все, что я хочу сейчас это большой венский шницель и кружку пива. |
| Maybe, but right now I'd rather not think about it. | Может быть, но сейчас я бы не хотел думать об этом. |
| Alright, now you can take a nice long nap. | Вот и прекрасно, сейчас ты хорошенько поспишь. |
| Nothing for now, thank you. | Нет, спасибо, не сейчас. |
| Dad explained to Grandma and Grandpa that now that they were poor, they needed to start acting like it. | Папа объяснил бабуле и дедуле, что сейчас, когда они бедные, им надо вести себя соответственно. |
| Their mothers are mourning them right now. | Их матери оплакивают их прямо сейчас. |
| With a gun, just like the guy we're hunting now. | С оружием, как парень, на которого мы охотимся сейчас. |
| Lee Travis is out there right now with his weapon, intending to kill multiple victims. | Ли Трэвис сейчас снаружи с оружием, намеренный убивать людей. |