I appreciate the effort, the flowers and the romance, but I'm just kind of distracted right now. |
Я ценю старания, цветы и ухаживания, но я просто отчасти растерянна сейчас. |
But right now, there is no one else. |
Но прямо сейчас поблизости нет никого. |
Okay, we can dance now, sorry. |
Ладно, сейчас мы можем потанцевать, прости. |
But right now, I'm not in the mood. |
Но сейчас я не в настроении. |
So now someone has to kill someone. |
Так что сейчас кто-то должен кого-то убить. |
When Cass died, you were wobbly, but now... |
Когда Кас погиб, ты был раздражён, а сейчас... |
I want to go home to my own place and I'm working on that right now. |
Я хочу приходить в собственный дом, и работаю над этим прямо сейчас. |
But with the losses we are now taking, unfortunately, this is a new day. |
Но с теми потерями, которые мы несем сейчас, к сожалению, пришли другие времена. |
The last thing we now need is... |
Последнее, что нам сейчас нужно, это... |
It's up to you now, slick. |
Сейчас это решать тебе, Ловкач. |
The one I'm having now. |
То, которое у меня сейчас. |
You think Lena is a good girl now, but it won't matter. |
Сейчас Лена хорошая девочка, но это неважно. |
I hear J.T.'s single now. |
Я слышал, Джей Ти сейчас свободен. |
GEORGE: This craziness ends now 'cause you have been acting insane for weeks. |
Это безумие закончится сейчас же, потому что ты ведёшь себя как ненормальная. |
Josh, car, side door, now. |
Джош, машину к боковой двери, сейчас же. |
Well, I mean, he's not my boyfriend now. |
Ну, я имею в виду, он не мой бойфренд, сейчас. |
I mean, it's obviously just dad right now. |
В смысле, очевидно этого отец сейчас хочет. |
You see, Mike, we can put you back in prison right now. |
Видишь-ли, Майк, мы можем вернуть тебя в тюрьму прямо сейчас. |
This comes out now, after I vouched for you, we lose our careers. |
Если это обнародуется сейчас, после моего поручительства за тебя, мы угробим свои карьеры. |
My problems now can't be cured by you or Michael. |
Сейчас мои проблемы не решить ни Вам, ни Майклу. |
Wu is running the number right now. |
Ву пробивает номер как раз сейчас. |
Okay, I got them chasing them down now. |
Ладно, пусть они сейчас их преследуют. |
But the difference is, now we're dealing with a Brooklyn grand jury. |
Разница в том, что сейчас мы имеем дело с бруклинскими присяжными. |
Thank you for your service, then and now. |
Спасибо за сотрудничество, тогда и сейчас. |
I was a couple years younger than Henry is now. |
Я был на пару лет младше, чем Генри сейчас. |