| Well, except for right now. | Ну, не считая произошедшего сейчас. |
| We could do that now, you know. | Знаешь, мы можем сделать это сейчас. |
| She's learning French right now so she can be more like Jackie Onassis. | Сейчас она учит французский, чтобы быть как Джеки Онассис. |
| The third gun was not found until now. | Помнишь? -Третий ствол нашелся сейчас. |
| But now I'm asking you to help me reclaim whas mine. | Но сейчас я хочу попросить Вас, чтобы Вы помогли мне вернуть то, что принадлежит мне. |
| They probably have the F.A.E. by now. | Вероятно, А.Т.В. сейчас у них. |
| This guy runs into me, and now he's trying to pocket my stuff. | Этот парень бортанул меня, и сейчас тянет руки к моим вещам. |
| Not much, granted, but if you just bolt now... | Не слишком, если честно, но если вы смоетесь сейчас... |
| Stop it, we are just friend now. | Перестань, мы просто друзья сейчас. |
| Come on, let's go, I decide now. | Давай, давай, я сейчас решаю. |
| But now I'm too tired to talk anymore. | Но сейчас я не могу больше объяснять, страшно устала. |
| I never jumped ship before, don't intend to start now. | Я никогда раньше не прыгал с корабля, не планирую начинать и сейчас. |
| Tell me how to disarm the F.A.E. now. | Скажите мне, как обезвредить А.Т.В. сейчас же. |
| We are managing our conflict right now{\, please}. | Мы сейчас уже уладим наш конфликт. |
| I'm workin' on this experimental theater thing right now. | Знаешь, я сейчас работаю над экспериментальной постановкой. |
| I really should take your gun and shield right now. | По уму я должен сейчас забрать ваше оружие и значок. |
| And Emmy's looking down on you right now. | И сейчас Эмми смотрит на вас с небес. |
| There's no reason to put on kid gloves now. | Нет причин с ним сейчас возиться. |
| You can't give up on him now. | Ты не можешь отказаться от него сейчас. |
| Because I've got to have you right now. | Потому что ты будешь моим прямо сейчас. |
| Right now, it's glebbening out there and that's bad. | Прямо сейчас, снаружи глеббует, и это плохо. |
| Grilka cannot mate with you, now or ever. | Грилка не станет твоей супругой ни сейчас, ни когда либо еще. |
| If you are interested, we talk now. | Если заинтересован, мы поговорим сейчас. |
| Doing a pretty brisk business now, it appears. | Похоже, сейчас его дела идут совсем неплохо. |
| For now it's a laundry, but I'll totally redo it. | Сейчас здесь место для стирки, но я его полностью перестрою. |