Английский - русский
Перевод слова Now
Вариант перевода Сейчас

Примеры в контексте "Now - Сейчас"

Примеры: Now - Сейчас
He'll see you now - Go right in. Он осмотрит вас сейчас. Входите.
Listen, we've got a real good vibe going on, right now. Слушай, у нас было такое хорошее настроение уезжай, прямо сейчас.
Right here, where we are now. Именно здесь, где сейчас мы.
Chuck, you need to leave now. Чак, ты сейчас же должен уйти.
You make me hysterical if you don't stop this right now. Ты вгонишь меня в истерику, если не прекратишь сейчас же.
I can ansWer those questions now if you Want me to. Я на ваши вопросы могу сейчас ответить, если надо.
But you must look to yourselves now. Но сейчас вам надо подумать о себе.
I'm trying not to get too caught up in it right now. Я пытаюсь не быть слишком вовлеченным в это прямо сейчас.
Well, no, not right now. Ну, нет, не сейчас.
No. I want to get it now. Нет, я хочу забрать ее сейчас.
I'm leaving right now, Ms. St. Claire. Я ухожу прямо сейчас, госпожа Сен-Клер.
Help me now, to save it again. Помоги мне сейчас, спасти его.
Quit now and I can spare your life Лучше откажись сейчас, и я спасу твою жизнь.
This moment right now today, is a fulfillment of a prophecy. Сегодня, прямо сейчас, исполняется пророчество.
Victory, turn around and go back inside now. Виктория, сейчас же повернись и зайди в дом.
And now I move these letters. А сейчас я передвину эти буквы.
But now, Greendale's School board has given me a budget of $2,000 to update our little ad. Но сейчас школьный совет Гриндейла выделил мне 2 тысячи долларов для обновления нашей маленькой рекламы.
JAX: You have no right to come back now, Wendy. У тебя нет права возвращаться сейчас, Венди.
I love the way things are right now. Мне нравится то, что есть сейчас.
Okay, the important thing now is the green pen. Хорошо, основным сейчас является зеленая ручка.
I can't put it in the milkshake now. Я не могу положить это в молочный коктейл сейчас.
I need you too much right now to have you land in custody. Ты мне сейчас слишком нужен, чтобы брать тебя под стражу.
I can take you to him right now. Могу прямо сейчас к нему отвести.
You know, I'm actually good right now. Знаешь, мне сейчас и так хорошо.
If you really love me, you'll stop crying right now. Если ты меня действительно любишь ты сейчас же перестанешь реветь.