| She also mentioned that you borrowed her credit card that night. | Она также упомянула, что вы одолжили ее кредитку в тот вечер. |
| The best thing we had all night was the knichi. | Смешно, лучшим за вечер были ничи. |
| This is about what you saw the other night. | Это из-за того, что ты видела в тот вечер. |
| This is the best night I've had since Sophie dumped me. | Это был мой лучший вечер с тех пор как Софи бросила меня. |
| On the night of her murder, Marnie came to my apartment. | В тот вечер, когда она была убита, Марни пришла ко мне домой. |
| Pick a night, I'll come over And make a pot of three alarm chili. | Выбери вечер, я приеду и сделаю кастрюлю очень острого чили. |
| I don't sleep with a guy the first night. | Я не сплю с парнями в первый же вечер. |
| I had been flirting with him all night. | Я... я флиртовала с ним весь вечер. |
| But it was you who flirted with the defendant and went home with him that night. | Но вы флиртовали с ответчиком, пошли к нему домой в тот вечер. |
| Al, tonight is a very special night. | Эл, этот вечер - особенный. |
| No, he said it was a mellow night. | Нет, говорит, вечер был спокойный. |
| Just got surveillance video from the bar that night. | Достань записи видеонаблюдения из бара за тот вечер. |
| But that night, he was so sweet. | Но в тот вечер он был таким милым. |
| You know, we didn't even kiss that first night. | Знаете, мы даже не целовались в первый вечер. |
| Donna, you missed your class the night that he was killed. | Донна, вы пропустили свой урок, в тот вечер, когда он был убит. |
| That's the night of the lottery announcement. | Это же вечер, когда объявят победительниц лотереи. |
| They say you see men every evening and spend all night with them. | Говорят, что ты видишься с мужчинами каждый день и проводишь с ними весь вечер. |
| I don't want to say I'm sorry for the other night. | Я... не собираюсь извиняться за прошлый вечер. |
| So you're spared a night out with the family. | Так что у тебя освободился вечер для семьи. |
| If you spend the night making him miserable I'm going home. | Если собираешься весь вечер над ним издеваться я лучше пойду домой. |
| Call her up, pick a night, I'll foot the bill. | Позвони ей, выбери вечер, я оплачу расходы. |
| I want to know that Joseph was where he said he was the night Mima died. | Мне нужно знать, был ли Джозеф там, где сказал, в тот вечер, когда убили Майму. |
| Now, we still can't verify his movements on the night that she died. | Итак, мы можем проверить его перемещения за тот вечер, когда её убили. |
| I was there the night this premiered. | Я был там в вечер премьеры. |
| Mindy, I could sit here all night pouting about my ex. | Минди, я мог бы просидеть тут весь вечер, хныча про свою бывшую. |