She was in the library that night with Hanna. |
Она была с Анной в тот вечер в библиотеке. |
You know, I always wondered why you were at my house that night. |
Знаете, мне всегда было интересно, что вы делали в тот вечер в моем доме. |
Your neighbors said they heard an argument that night. |
Ваши соседи сказали, что слышали ссору в тот вечер. |
That whole night was a one-time thing, Pete. |
Пит, тот вечер больше не повторится. |
They have been checking us out all night. |
Они смотрят в нашу сторону весь вечер. |
Adrian, you're ruining this very special night for me. |
Эдриан, ты разрушаешь очень важный для меня вечер. |
It's Saturday night, and you know what that means. |
Сейчас субботний вечер, и вы знаете что это значит. |
The night I brought you home, I watched you roll it out. |
В тот вечер, когда я привёл тебя домой, я наблюдал, как ты её расстилаешь». |
I convinced the babysitter to take the night off. |
Я убедил няню взять отгул на вечер. |
She was in the library that night with Hanna. |
Она была в библиотеке в тот вечер вместе с Ханной. |
By the way, I managed to get a reservation at the Oval Room for Saturday night. |
Кстати, мне удалось забронировать Ресторан Овальная комната, на вечер субботы. |
Well, releasing his report the same night as the banquet. |
Выпускать свой доклад в тот же вечер, что и банкет. |
You know, this is a big night for Haley. |
Знаешь, это важный вечер для Хейли. |
It was a misguided attempt to find some clarity on the night before the biggest day of my professional life. |
Это была ошибочная попытка найти какую-то ясность, в вечер перед самым важным днем в моей карьере. |
Don't tell me your night is just now ending. |
Только не говори, что твой вечер закончился лишь сейчас. |
Well, a night off can do wonders. |
Ну, свободный вечер может творить чудеса. |
I know you're still there were two people there that night. |
Чендлер, я знаю, что ты на меня злишься... но в тот вечер там было двое. |
Like he was there with me the night it all happened. |
Как будто он был там со мной, в тот вечер. |
It's a wonderful night, for those who want to live. |
Сегодня прекрасный вечер для всех, кто любит жизнь. |
ANNIE: Arthur, it's Saturday night. |
Артур, это же субботний вечер. |
I could've saved myself this whole night. |
Я бы освободила целый вечер для себя. |
Sunday was my night with the kids. |
По воскресеньям у меня был вечер с детьми. |
Well, the night isn't over yet. |
Ну, вечер еще не закончился. |
I'm sorry, Pam, about the other night. |
Прости меня, Пэм, за тот вечер. |
I watched two old movies soon TV that night and had four chef's salads. |
В тот вечер я посмотрел два старых фильма по телевизору... и съел четыре салата. |