| That was going to drive me crazy all night. | Целый вечер не мог вспомнить ее имени. |
| You actually saw her take the sleeping pill that night? | Вы лично видели, как она в тот вечер приняла снотворное? |
| Yes, I've been trying to get you to notice all night. | Я пыталась привлечь твое внимание весь вечер. |
| Finally, the big night had come. | В конце концов, долгожданный вечер настал. |
| I've been wanting to do this all night. | Я весь вечер хотел это сделать. |
| Well, this night took a turn. | Что ж, вечер принял неожиданный оборот. |
| This is an important night for us. | Сегодняшний вечер очень важен для нас. |
| Every Thursday night: Red Lobster. | Каждый вечер четверга, Красный Лобстер. |
| I've had my eye on you all night. | Я весь вечер с Вас глаз не свожу. |
| I'm saying... remember that night in the restaurant. | Я хочу сказать... вспомните тот вечер в ресторане. |
| I've been wanting to talk to you all night. | Я весь вечер ждала, чтобы поговорить с тобой. |
| It was like any other Friday night at the Oregon Art Complex. | Это был обычный вечер пятницы в орегонском центре искусств. |
| A night that would be seared into the mind of parents of fifteen college students forever. | Вечер, навсегда оставшийся в памяти родителей пятнадцати студентов колледжа. |
| I just stood there the whole night, trying to remember why we were ever friends. | Знаешь, я стояла весь вечер, пытаясь вспомнить, почему мы дружили. |
| Well, we believe It was the night That martha huber Was murdered. | Мы полагаем, в тот вечер Марта Хьюбер была убита. |
| I was home all night, developing film. | Я весь вечер была дома, проявляла пленку. |
| What was that the other night? | А что было в тот, другой вечер? |
| I was at home that night. | Я в тот вечер был дома. |
| Where have you been all night? | Ты где был весь вечер, Кевин? |
| Come on Greg, I thought we had a great night together. | По-моему, мы прекрасно провели вечер. |
| You were with Gab that night at the casino. | Ты была с Гэб в тот вечер в казино. |
| Sue Smart, last Thursday night. | Сью Смарт, вечер прошлого четверга. |
| Won it all back that night, too. | Всё отыграл в тот же вечер. |
| There was a lot of wealth on show that night. | В тот вечер было изобилие ценностей. |
| But it's only Friday night. | ! Но сегодня только вечер пятницы. |