| Okay, so perfect prom night so far. | Просто идеальный выпускной вечер. |
| I think it's going to be a wonderful night. | Думаю, вечер будет замечательным. |
| And the night takes shape. | И вечер перестаёт быть томным. |
| On the biggest night of their life. | Самый важный вечер их жизни. |
| This will be an incredible night! | Это будет отличный вечер! |
| I mean, it's pizza night. | егодня же вечер пиццы. |
| We left early that night. | В тот вечер мы ушли раньше. |
| She probably spent the night at Billy's. | Наверняка проводит вечер у Билли |
| No, no, just a great night out. | Нет-нет, просто отличный вечер. |
| I hope the night's better to you. | Надеюсь, ваш вечер получше. |
| It's your night. | Это же твой вечер. |
| And it's not a Tuesday night. | И не вечер вторника. |
| The night we met at the bar? | В вечер нашей встречи... |
| It's an important night, Tasha. | Это важный вечер, Таша. |
| You've really just turned this night around for me. | Ты полностью перевернул этот вечер. |
| She wanted a night of fun. | Она хотела весело провести вечер. |
| Career night is the new bowling. | Вечер посвещенный карьере вместо боулинга? |
| So... Saturday night. | Итак... вечер субботы. |
| You were there all night. | Ты был целый вечер. |
| I had fun the other night. | Мне понравился вчерашний вечер. |
| We had the most incredible night. | У нас был невероятный вечер. |
| It was the night of the Lemon Prizes, | В тот вечер вручали книгоиздательские премии |
| It's curry night! | Сегодня же вечер карри! |
| We talked that night. | Мы разговаривали в тот вечер. |
| 'Cause tonight is our night. | Ведь сегодня наш вечер. |