And he didn't want you to spend the night defending yourself. |
И он не хотел, чтобы ты провела вечер отбиваясь от приставаний. |
I am with you all night. |
Я буду с тобой весь вечер. |
Rachel went out again the night you knocked her down the stairs. |
Рейчел ушла из дома в тот вечер, когда вы сбросили ее с лестницы. |
The night I lost my driver's licence. |
В тот вечер, когда я потеряла права. |
It's a big night, lot of sake and... |
Долгий вышел вечер, много саке и... |
I wasn't on duty that night. |
Меня не было на посту в тот вечер. |
I happened to be there that night. |
Я был там в тот вечер. |
It was just another Saturday night. |
Это был просто обычный субботний вечер. |
And you will cry for the third time that night. |
И ты заплачешь... В третий раз... за тот вечер. |
Well, it is a big night for you, so, French. |
Ну это важный вечер для тебя, так что, французское. |
Nothing, as long as you're not assuming that this night is going to end up a certain way. |
Ничего, пока ты не решишь, что этот вечер должен закончиться соответствующим образом. |
Did you two have plans that night? |
У вас двоих были какие-то планы в тот вечер? |
If the abductions have anything to do with what happened that night, this could be about revenge. |
Если похищения как-то связаны с тем, что случилось в тот вечер, тут может быть дело в мести. |
The only way to help yourself, Christopher, is to tell us exactly what happened that night. |
Единственный способ помочь себе, Кристофер, - рассказать, что именно случилось в тот вечер. |
You know, she called me that night from the driveway. |
Знаешь, она ведь мне звонила в тот вечер по дороге к дому. |
Y'all played at the bluebird the other night. |
Вы оба играли в Синей Птице в тот вечер. |
He's been creeping on you all night. |
Он подлизывался к тебе весь вечер. |
You must love that beer, you've been holding it all night. |
Наверное, у тебя с этим пивом любовь, весь вечер его держишь. |
And apparently, he's been eyeing Prue all night. |
Очевидно, этот парень наблюдал за Прю весь вечер. |
He wouldn't leave me alone all night. |
Он не давал мне покоя весь вечер. |
It was just like any other night out with the girls. |
Это был обычный вечер с подружками. |
That is not what happened that night. |
В тот вечер все было совсем не так. |
When I came home that night, there was no lasagna for us... |
Когда я вернулся домой в тот вечер, не было никакой лазаньи... |
I'm so sorry for ruining your big night. |
Прости, что испортила твой важный вечер. |
I looked worse than Oleniak that night. |
Я выглядел в этот вечер хуже чем Олениак. |