| It'll be a night to remember. | Я запомню этот вечер. |
| I had a nice night tonight. | Какой сегодня прекрасный вечер! |
| This whole night's been a bust anyway. | Вечер всё равно не удался. |
| If only for a night. | Хотя бы на один вечер. |
| Working on a Saturday night? | Работаешь в субботний вечер? |
| It's an important night for me. | Это важный вечер для меня. |
| Did you have fun Saturday night? | Хорошо провела субботний вечер? |
| He's there every Friday night. | Он там каждый вечер пятницы. |
| It's Saturday night. | Это же вечер субботы. |
| I've got to thank you for the other night. | Спасибо вам за тот вечер. |
| Big night for Jimmy McNulty. | Великий вечер для Джимми Макналти. |
| It's, you know, Friday night. | Как-никак, вечер пятницы. |
| Should be a night to remember. | Это будет незабываемый вечер. |
| Tonight's a really important night for us. | Этот вечер особенный для нас. |
| On our night out? | В наш парадный вечер! |
| Well, it's a special night. | Ну, это особенный вечер. |
| This night for New York! | Этот вечер для тебя, Нью-Йорк! |
| How was your Saturday night? | Как у вас прошёл субботний вечер? |
| Tonight's meatloaf night. | Сегодня вечер мясных рулетов. |
| Tonight's your night. | Сегодня же твой вечер. |
| Okay, tonight we're going to have game night. | Сегодня мы устроим вечер игр. |
| On that night, I did. | В тот вечер - я. |
| It's your first night home. | Это твой первый вечер дома. |
| It was a night of intense performances. | Это был вечер невероятных выступлений. |
| It's Friday night. | Это же пятничный вечер. |