This might end up being the best night of my life. |
Возможно, на этом закончится лучший вечер в моей жизни. |
This was supposed to be a night about us. |
Я думал, это наш вечер. |
Anything unusual that night, father? |
Было ли что-нибудь необычное в тот вечер, отец? |
I apologize for the scene the other night. |
Я приношу извинения за тот вечер. |
You keep trying not to smile, like, the whole night. |
Ты пытаешься не смеяться, и вот так весь вечер. |
The rest of the night is a blur. |
Остальной вечер - как расплывшееся пятно. |
Even wearing the perfect dress, Cinderella discovered that the perfect night can't last forever. |
Несмотря на потрясающее платье, Золушка поняла, что идеальный вечер не может длиться вечно. |
I gave him the night off. |
Я отпустил его на этот вечер. |
I know you been a little jumpy all night, but... just be cool. |
Я понимаю, ты слегка дерганный весь вечер, но... просто успокойся. |
May as well enjoy a night off. |
Но у нас есть вечер, которым еще можно насладиться. |
Let me know if you get tired of your boyfriend stomping on your pretty little feet all night. |
Дай мне знать, если ты устанешь от своего парня, весь вечер наступающего на твои милые маленькие ножки. |
No one seen him that night. |
Никто не видел его в тот вечер. |
I promise you we'll go another night. |
Я обещаю, мы сходим в другой вечер. |
And it's not even a school night. |
И это даже не будний вечер. |
Unless she wants to spend the night holding my hair back for me. |
Если только она не хочет провести вечер держа мне волосы. |
You ought to give an interview about what happened that night. |
Тебе не мешало бы дать интервью о том, что случилось в тот вечер. |
I stay athome each night when you say you'll phone |
Я сижу дома каждый вечер, когда вы говорите, что позвонит |
You were set up that night you shot me, Terry. |
В тот вечер, когда ты меня подстрелил, тебя подставили, Терри. |
It wasn't a successful night. |
В тот вечер нам не повезло. |
This was our first night off together in two weeks. |
За 2 недели выдался первый вечер, который мы могли провести вдвоем. |
You ever see me going out on a Saturday night? |
Ты когда-нибудь видела, чтобы я выбирался из дома в субботний вечер? |
I thought this was supposed to be my night with him. |
Я думал, что сегодня должен был быть мой вечер с ним. |
She'd been so rude to me all night about other stuff. |
Она была такой грубой со мной весь вечер по отношению к другим вещам. |
Sorry, I've just spent the whole night talking about your ex-boyfriend. |
Извини, мы провели целый вечер, разговаривая о твоем бывшем парне. |
You picked the worst night to come over. |
А знаешь, ты выбрала самый неудачный вечер. |