I need a night out. |
Мне нужен выходной вечер. |
You want a night out? |
Ты хочешь выходной вечер? |
Saturday night in New York City. |
Субботний вечер в Нью-Йорке. |
It's a theme night. |
Это - тематический вечер. |
I never could forget that night... |
Мне тот вечер не забыть |
I won't ruin your night out. |
Я не испорчу тебе вечер. |
Amateur night at the Apollo. |
Вечер самодеятельности в "Аполло". |
It's a perfect night to grill. |
Это отличный вечер для гриля. |
Family night... really looking forward to it. |
Семейный вечер... жду-не дождусь. |
Big night for Hit List. |
Сегодня значимый вечер для Хит-листа. |
I'm not trying to ruin the night... |
Я не пытаюсь испортить вечер... |
It's not a night off. |
У меня не свободный вечер... |
Is it Sunday night already? |
Что, уже воскресеный вечер настал? |
Maid's night off? |
У прислуги выходной вечер? |
You know what, it's been a long night. |
Знаете, долгий вечер выдался. |
This was supposed to be a special night. |
Мы хотели особенный вечер. |
You pretty much just made it a night about you. |
Теперь это вечер твоей славы. |
So not the night to mess with me. |
Ты выбрал неудачный вечер. |
Did I say it was shrimp night? |
Я сказал - креветочный вечер? |
That night, in fact. |
В тот вечер, вообще-то. |
Two of you having a nice night? |
Вы двое хорошо проводите вечер? |
I've been sitting here all night. |
Я просидел здесь весь вечер. |
And it is family night. |
И сегодня у нас семейный вечер. |
Full house, night of a big fight. |
Аншлаг, вечер большого боя. |
I refuse for this night to be a total loss. |
Я отказываюсь терять сегодняшний вечер. |