He threw for five TD passes that night. |
И с его подачи забили 5 голов в тот вечер. |
You once told me how much you hated that your father measured his happiness by the night's receipts. |
Однажды ты сказал мне, как ненавидел, что твой отец измерял свое счастье выручкой за вечер. |
Didn't count on the dead Texan in the wine barrel, but my fish the first night was delicious. |
Не рассчитывала на мертвого техасца в винной бочке, но моя рыба в первый вечер была вкусной. |
Glenn, I wouldn't miss this night for the world. |
Гленн, я бы ни за что не пропустил этот вечер. |
This truly is a night to celebrate, especially for me. |
Это поистине праздничный вечер, особенно для меня. |
Actually, on that night, she had an encounter with his father. |
Как раз в тот вечер она столкнулась с его отцом. |
That is what a great night in the E.R looks like. |
Вот так выглядит отличный вечер в скорой помощи. |
This night is nothing like I thought it would be. |
Этот вечер я себе таким не представляла. |
Me and my family we are doing family night. |
Я и моя семья... у нас семейный вечер. |
Well... so much for a family night. |
Ну... вот и закончился семейный вечер. |
Well, maybe we're hanging on to family night for all the wrong reasons. |
Ну, может, мы собрались на семейный вечер по разным причинам. |
Okay, this is not just about adrianna's behavior the night of the play. |
Хорошо, дело не только в поведении Адрианны в вечер выступления. |
I was there the night of the play. |
Я была там в вечер выступления. |
I, I was adrianna's understudy, the night that you saw the play. |
Я... я была дублершей Адрианны в тот вечер, когда вы смотрели спектакль. |
Saul will cut you a check for the whole night. |
Сол выпишет тебе чек за весь вечер. |
I wanted to be the star that night. |
Я хотел быть звездой в тот вечер. |
That night, Maxim Podberozivokov was moving in an unknown direction. |
В этот вечер Максим Подберезовиков двигался в неизвестном направлении. |
This has to be the most terrifying night of my life. |
Самый страшный вечер в моей жизни. |
But that night you were there. |
Но в тот-то вечер Вы были. |
That sounds like our backyard on a Saturday night. |
Похоже на наш задний двор в субботний вечер. |
The perfect couple has been right under our noses all night. |
Идеальная пара была у нас перед носом весь вечер. |
That night before the incident, did anything draw your attention? |
В тот вечер, перед тем, как случилось это происшествие, что-нибудь привлекло ваше внимание? |
Glad I left such an impression that night. |
Рада, что произвела такое впечатление в тот вечер. |
(STUTTERING) No, that was a great night. |
Да, это был прекрасный вечер. |
Welcome to the seventh annual Wernham Hogg quiz night. |
Добро пожаловать на седьмой ежегодный вечер викторины в Вернам Хогг. |