| I want to spend a night together differently. | Хочу вместе провести вечер как-нибудь иначе. |
| I was hoping that I could take you up on game night. | Надеялась, что можно воспользоваться твоим предложением на вечер. |
| You asked her to cook the night of the bombing. | Ты попросил её готовить в вечер взрыва. |
| And later that night you followed your father back to his boat. | И в тот вечер вы проследили за отцом до яхты. |
| It's a night of ghouls and goblins, Not to mention... | Это вечер упырей и гоблинов, и, по секрету... |
| He's going to throw a feast in her honor that same night. | В этот же вечер он закатит в честь нее пир. |
| Get onion rings, get burgers, hell, it's lobster night. | Берите луковые кольца, бургеры, черт, это вечер омаров. |
| No, that was a great night. | Да, это был прекрасный вечер. |
| You must tell us of your movements in that night. | Видите, месье, вам необходимо сказать, как вы провели тот вечер. |
| My night with Sully got a little out of hand. | Вечер с Салли пошёл немного не по плану. |
| I actually think that he just wants to see his family on the first night back. | Просто он хочет видеть свою семью в свой первый вечер дома. |
| Let me see if I can arrange another night. | Посмотрю, смогу ли в другой вечер. |
| He's the officer that saved me that night. | Офицер, спасший меня в тот вечер. |
| So Quinn told me that she had dinner with you and Tom the night of the assault. | Квин говорила мне, что ужинала с вами и Томом в вечер нападения. |
| The night I played my first Lear there was a thunderstorm. | В тот вечер, когда я впервые играл Лира, на улице была гроза. |
| I get 200 customers in here a night. | У меня 200 посетителей здесь каждый вечер. |
| Since the fight, we have decided to have a standing date every Tuesday night. | После ссоры мы решили каждый вечер вторника устраивать свидание. |
| There's only one way this night can end. | Есть лишь единственный способ завершить этот вечер. |
| That night, my children were not alone. | Но в тот вечер они были не одни. |
| There were only the three of us on the bridge that night. | В тот вечер там были только мы втроём. |
| It was a night like this when I first saw Tristan. | В такой вечер я впервые увидела Тристана. |
| That was the same night as your story about Frankie. | В тот же вечер, когда познакомились с Фрэнки. |
| Let's not let Felix ruin our night. | Не дадим Феликсу испортить нам вечер. |
| You guys have all night to... talk. Enjoy. | У вас, ребята, есть весь вечер, чтобы... поговорить. |
| I remember she went to a concert that night. | В тот вечер она ездила на концерт. |